Книги

Аркадий Северный, Советский Союз!
     Шансон - Портал представляет уникальную книгу Игоря Ефимова и Дмитрия Петрова о Короле блатной песни «Аркадий Северный, Советский Союз!». Добро пожаловать в раздел «Печатные материалы». Книга опубликована без сокращений.
     «Аркадий Северный, Советский Союз!» 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11

Уникальный роман

   Шансон - Портал представляет роман «Знаменитость» известного новосибирского журналиста Дмитрия Тростникова, написанный по мотивам судьбы «короля блатной песни» Аркадия Северного.
   Читайте в разделе «Печатные материалы» (без сокращений).

Мэтры Шансона

Александр Вертинский
     Читайте в разделе «Печатный материалы» статью Георгия Сухно (Польша).

Мэтры Шансона

На фото:
Вера Георгиевна
Белоусова-Лещенко.
1969 год, Москонцерт.

    Читайте в разделе "Печатные материалы" эксклюзивное интервью Шансон - Порталу Веры Георгиевны Белоусовой-Лещенко, супруги легендарного артиста, певца Петра Констаниновича Лещенко. Впервые опубликованы редкие документы и фотографии из личного архива. Открыты, ранее неизвестные, страницы из жизни Веры и Петра Лещенко.

Одесса мама!

     Уважаемые посетители "Шансон - портала", читайте в разделе "Печатные материалы" документальный рассказ Дмитрия Шварца "Одесса, 70-е, первый концерт Алика Ошмянского".
     Рассказ написан по воспоминаниям непосредственного участника тех событий, которые происходили в музыкальном мире Одессы начала 70-х.

Одесса мама!

     По просьбе посетителей "Шансон - Портала", мы продолжаем серию рассказов об одесских "Бородачах". В разделе "Печатные материалы" уже опубликована великолепная статья Вадима Бодникевича о творчестве этого коллектива. Продолжая эту тему, своими мыслями делится один из участников легендарного Одесского оркестра Константин Швуим.

     "Бородачи" навсегда!" (статья Вадима Бодникевича).

Одесса мама!

   В разделе "Печатные материалы" читайте интервью "Шансон - порталу" известного одесского музыканта, ныне проживающего в Лос Анжелесе Константина Швуима.
Интрервью К. Швуима ч. 1
Интрервью К. Швуима ч. 2
Интрервью К. Швуима ч. 3

Мэтры Шансона

   Читайте в разделе "Печатные материалы" статью Константина Швуима "Когда он жил в Одессе, носил он брюки клёш..." о встрече с легендарным Борисом Рубашкиным в 1970 году, на теплоходе "Тарас Шевченко".

Одесса мама!

     В разделе "Живой звук" читайте материал Дмитрия Шварца об известном одесском музыканте, ныне проживающем в Калифорнии - Александре Шепиевкере (Шуберте).
     Вы можете скачать несколько песен для ознакомления.

Одесса мама!

     О приколах одесских музыкантов читайте в разднле «Печатные материалы».

Одесса мама!

     ...1955год. Первый класс школы восьмилетки №2 города Одессы. Одноклассница - Майечка Розенвайс. Смешная девчонка с косичками, непоседа, постоянно что-то напевающая. Восемь лет в одном классе, в школе и дома. Учительница пения всегда оставляла её у пианино и мы все, затаив дыхание, слушали ее игру и пение.
     Окончили школу. Разбежались кто куда и всё...

     Стихи Майи Розовой в разделе «Стихи и тексты песен».

Новые CD, DVD, фильмы

Танго вдвоем

Кадр из фильма 'Танго вдвоем'

   В 2006 году на ОАО "ТПО "Ростовская киностудия" был снят фильм "Танго вдвоем". Этот Фильм посвящен Александру Михелю, лидеру легендарных "Курских соловьев" и его супруге Валентине. К великому сожалению фильм не вышел в прокат на ТВ. Вот отрывок из аннотации к фильму от его создателей:
   "Ошибка врачей лишила его зрения, но не лишила жажды жизни, желания творить и любить. Его жизнь - это концерты в детских домах, богадельнях, сельских больницах. Его свет - это песни. Он слеп, но приносит свет зрячим. … Она услышала, как он поет, и влюбилась в него в ту же секунду. И вот уже тридцать один год длится любовь, начавшаяся с песни. Он не перестает благодарить судьбу за встречу, она не устает повторять, как счастлива".

   С любезного разрешения создателей, мы предлагаем вам фильм "Танго вдвоем" в формате MPEG-4.
   Объем около 180 мегабайт. Продолжительность - 26 минут. Архив без пароля.

   Приглашаем обсудить фильм на форуме Шансон Портала

   (см. так же материалы о "Курских соловьях" в разделах Шансон - Портала "Живой звук", "Печатные материалы").

Самарские звезды

     Вышел дебютный альбом самарской певицы Венеры Яхиной. Ансамбль русской и цыганской песни "Русский стиль" (худ. руководитель В. Яхина) хорошо известен не только самарской публике. В репертуаре русские и цыганские песни и романсы, полностью живой аккомпанемент.
     С любезного разрешения Венеры Яхиной "Шансон - портал" в разделе "Живой звук" предоставляет Вам, уважаемые посетители, возможность скачать альбом "Очи черные" для ознакомления.

Стихи в любимом Жанре

А идишер Ваня

(Еврейский Ваня)

Кто-то сверху зарёй мазнул
По гриппозной слякоти марта,
Кто-то сверху плеснул весну
На стада сопливых приматов -

И сквозь утренний скрип да вой,
В полудрёме, в зябком похмелье
Молчаливое большинство
Устремляется в подземелье.

Полиглот и слегка сионист,
На бутылку сшибающий взносы,
В переходе седой гармонист
Просит граждан купить папиросы:

«Купите, койфте, койфте папиросы,
Подходи, пехота и матросы,
Подходите, пожалейте,
Сироту меня согрейте,
Поглядите - ноги мои босы»...

И, сбивая со следа ОМОН,
Налетающий, словно борзая,
В переходе блуждает гармонь,
Непутёвые души терзая.

Души шлёпают в талой грязи,
Им для музыки времени нету.
Эй, пернатая, притормози,
Звякни в старую кепку монетой!

«Мой отец в бою суровом
Жизнь свою отдал,
Мамку где-то под Ростовом
Немец расстрелял»...

Всё он брешет: мамка жива,
Батя пьёт, как сапожник, в Тамбове -
Но силён гармонист заливать
От глыбокой тоски и любови.

Он драконит народ до слезы,
Чтобы грязной крестьянской грабаркой
Наскрести на палёный пузырь
И на булку с горячей собакой.

Не Барух, не Абрам, не Моше,
И скулит, и играет дерьмово -
Чем же пьяной российской душе
Так близка иудейская мова?

«В семь сорок он приедет,
В семь сорок он приедет
На главный - наш славный
А гиц ин паровоз»...

Паровоз твой давно укатил:
Свистнул, гукнул - и скрылся в тумане.
А тебе остаётся скрести
В подземелье лавэшки и мани,

И когда мотыльком на огонь
Дух твой к небу вспорхнёт из неволи -
Жалко всхлипнет вдогонку гармонь
На мотивчик, еврейский до боли:

* «Ци шпейт хоб ихь хойз гефинен,
Ци шпейт ист дайн либе гекиммен»

* Слишком поздно я обрёл дом,
Слишком поздно пришла твоя любовь (идиш).

Александр Сидоров (Фима Жиганец) 
Александр Сидоров
(Фима Жиганец)

Интересное в Сети

Главная

Константин Казансий - записывая Высоцкого

   Все поклонники Высоцкого знают, что во время своих поездок в Париж к Марине Влади он записал несколько пластинок. Кому-то это всегда Костя Казанцевнравилось: для таких записей требовалась известная смелость, кто-то морщился: Высоцкий на этих записях - не такой подпольный, не такой привычный, слишком чистый звук, слишком назойлив оркестр позади него.
   А как же все это происходило. Мы в гостях у аранжировщика Высоцкого - очень живого и вспыльчивого болгарина Константина Казанского, парижанина с 30-летним стажем. Прежде, чем приехать во Францию, Казанский успел побывать звездой болгарской эстрады и даже съездил в Советский Союз с гастролями. Но к 1970-му он потерял доверие властей и путь на радио ему был перекрыт. Константин уезжает в Париж. Здесь он сблизился со знаменитыми русскими цыганами - Володей Поляковым, Алешей Димитриевичем, выступал вместе с ним как гитарист, а много позже написал о них в книге "Cabaret Russe".
   Когда во Франции стал появляться Высоцкий, ни у кого не было сомнений, что самый лучший помощник для него - Константин.

   - Когда и сколько раз вы записывали Высоцкого?

   - Мы записали с ним вместе три пластинки. Первая была двойная , там было больше 20 песен. Это было в 1975 году для фирмы "Chants du monde ". Второй раз - в 1977 году для частных продюсеров, а потом пластинка вышла в "Полидор". Это "Натянутый канат". Самая же первая пластинка, которую мы записали, вышла только после смерти Высоцкого.

   - Значит, самая первая из записанных вышла позднее других?

   - Значит, история такая. Сначала мы записали то, что хотел Высоцкий. Там было 23-24 песни. И нужно было получить одобрение советской власти на эту пластинку. Одобрение получилось в такой форме: из 24 песен они дозволяли только три: если вы, говорят, хотите выпускать пластинки во Франции, у нас есть в России уже записи Высоцкого, которые мы сделали на самом высоком уровне, так что можете сделать компиляцию. Три песни ваши, остальные берите у нас. А в Советском Союзе были записаны так называемые военные песни - "Сыновья уходят в бой", "Черные бушлаты". И тогда Высоцкий сказал: "О кей, они хотят, чтобы мы делали военную пластинку. Мы сделаем, только будем это записывать здесь, в Париже".
   И год спустя, в 1976 году мы записали все эти дозволенные песни. Но записали так, как он хотел - очень маленьким оркестром, пару гитар. Эта военная пластинка вышла в 1977 году.

   - Кто из вас кого нашел?

   - Он не то, что нашел меня, он просто искал какого-то музыканта, который не обязательно бы был русским, но мог бы говорить по-русски. Который мог бы писать музыку, но лучше, чтобы он не заканчивал консерваторию и не имел менталитета людей, которые заканчивали консерваторию. И все. Просто так получилось, что 3-4 человека, к которым они обратились с Мариной, назвали мое имя. А оказывается, что мы были знакомы, не зная друг друга. Я работал с Димитревичем, и была какая-то частная вечеринка, и там был такой американский художник. Мы спели пару песен и, конечно, там была Марина Влади с каким-то молодым парнем. И Димитревич говорит: "Вот, познакомься: Валентин". Он перепутал - не Владимир, а Валентин. И я с каким-то Валентином говорил 10-15 минут, и все. Я не думал, что это Высоцкий. Я только слышал тогда о Высоцком, мне казалось, что Высоцкий должен был быть более взрослый, более высокого роста и более утомленный, более пьянская морда должна была быть у него. Так вот это было за 2-3 месяца до того, как они меня искали.

   - До этого вы слышали его песни?

   - Есть очень хороший парень, полу-болгарин, полу-русский, которого зовут Олег Бранц-Поликаров. В 1971 году он принес нам в Париже 100 или 120 песен Высоцкого, о котором мы ничего тогда не знали. Я слушал все эти песни, потому что я тогда еще пел в русских кабаре, чтобы выбрать что-нибудь интересное. Это был уже специальный критерий. Конечно, нам тогда понравилось "Она была в Париже", "Ребята, напишите мне письмо", "Лукоморья больше нет". И с исторической точки зрения, болгары были первые, которые пели Высоцкого в Париже. Мы не все слова понимали, это все было почти по-цыгански.

   - Вы можете напеть Высоцкого?

   - Нет. Я пою песню, которую он мне подарил потом. Иногда пою "Погоню" - эта песня связана с моим личным воспоминанием о Высоцком. И это почти все.

   - А что за песню он вам подарил?

   - Эта песня называется "Черт побери". Я ее записал год тому назад, а подарил он мне ее в 1975 году. Эта песня имеет такую историю. Когда они хотели записывать пластинки в Советском Союзе, он написал 8-9 песен, чтобы из пела Марина. В конце концов, она спела 6. И остались там какие -то наброски. И в 1975 году после первой записи, которую мы сделали, он пришел и говорит, что у него есть песня для меня и что мы будем переделывать текст.

   - А Высоцкий эту песню не пел?

   - Нет. Но эта песня существует на записях. Но всегда ее пел я.

   - Как было работать с Высоцким? Что вы об этом помните?

   - Это чересчур общий вопрос. Работа шла очень хорошо, потому что оказалось, что у нас были очень сходные человеческие подходы. Профессиональные - это другое дело. И из-за этого получилось, что я записал с ним три разные пластинки в трех разных граммофонных фирмах. Продюсеры менялись, но он всегда просил чтобы аранжировщиком был я. Мне кажется, это потому, что у нас были общие связи с человеческой точки зрения.

   - Как вы это понимаете?

   - Получилось так, что он в Париже себе создал семью. Когда он был в Париже, его приглашали, конечно, повсюду. Русская интеллигенция. Он просто выбирал куда идти, с кем быть, сколько времени оставаться. И так получилось, что у него были 2-3 дома в Париже, в которые он всегда приходил, знал что может прийти спать, есть, смотреть телевизор, как у себя дома. Это Марина, но она жила за городом. Потом они сняли квартиру, в которой я раньше жил, - это квартира моего дяди. И Миша Шемякин. Потом у нас дома. Потом у Таньки, которая сестра Марины. Он себя чувствовал очень хорошо. В Москве была такая тяжелая атмосфера. Поэтому для него Париж, каким он его себе сам сделал, был отдыхом невероятным. Но мы тогда себе этого не представляли. Поэтому я и говорю, что он себе создал такую семью, в которой он ни перед кем не отчитывался.

   - А кто выбирал, какие будут инструменты при аранжировке, как это происходило? И почему он, который всю жизнь пел только под гитару, без других инструментов, согласился на идею оркестра?

   - Это выдумал Высоцкий. Он хотел, чтобы так было, он хотел позади фолк. Но это было чересчур на мой вкус. Но это он хотел так. Почему? Надо было его спросить. Поэтому я говорю, что с человеческой точки зрения у нас были сходные моменты, но с профессиональной - нет. Так что это не вкус французских музыкантов, как пишут в России, а это вкус Высоцкого. Я был только портной. Он пришел и сказал: пиджак вот этот будет, шелк такой будет. И что я сделал, так это позади чуть-чуть, чтобы лучше было.
   И мы все - Марина, я, Борис Бергман, который тогда помог найти музыкантов, - мы все хотели, чтобы ему казалось, что сделано так, как он хочет. Даже если кто-то из нас думал, а я уже думал тогда, что там чересчур фолк позади. Что некоторые песни можно сделать одной гитарой, или полгитары, или без гитары. Но это у него было в голове. Все было, как он хотел: его 23 песни.

   - А как решался вопрос - Высоцкий хочет чтобы было громче, больше инструментов, у вас другое мнение. Был ли он покладистым человеком?

   - Мы работали много, и он и я. Никто не кричал: что вы мне наделали! Мы очень хорошо друг друга понимали. Так что когда кто-то из нас настаивал, другой говорил: "Хочешь так - сделаем так". Не было конфликтов. Он хотел играть на гитаре, но чтобы его гитары не было слышно. Оказалось, что это невозможно. Он не мог петь без гитары. Это получилось только на другой пластинке. У него были очень плохие воспоминания об аранжировке, которую сделали в России. То что они профессионалы - это несомненно. Но они ему сказали, что все будет, как полагается. И получилось, что там оркестр играл постоянно, и он не мог даже петь.
   Так что в Париже все было сделано, как хотел Высоцкий - выбор музыкантов и так далее. Между прочим, в самом начале он хотел, чтобы часть аранжировок сделал не я, а Клод Пави - другой гитарист. Он замечательный гитарист, сотрудничавший Ив Монтаном во время мирового турне. Пави пошел к нему, вернулся и сказал, что он не может, потому что Володя поет один раз так, другой раз по-другому, потому еще иначе, а потом, когда они записывают, он снова что-нибудь меняет. Слава богу, я работал с Дмитревичем и с Поляковым - они тоже одно говорят, другое делают. Поэтому Клод Пави отказался от этой сумасшедшей работы.

   - Как вас правильно назвать? Вы - аранжировщик?

   - Да, человек, который ставит то, что музыканты будут делать позади. Но конечно, он должен был сделать copyright для его песен. А ведь он не умел писать музыку. Поэтому нотную запись на его 40 песен сделал я. Ведь он не был членом Cоюза композиторов в Cоветском Cоюзе. Он здесь стал членом Союза французских композиторов.

   - Высоцкий говорил на какие-нибудь политические темы?

   - Нет. Это у нас было общее. То, что его интересовало, это что-то аполитическое - человек, общество, цивилизация. Он отражал это своими песнями.

   - То есть он был общественный, а не политический сатирик?

   - Конечно. Я даже скажу - гуманный сатирик. Это не вопрос общества, а вопрос человека прежде общества. Мы с ним в этом совпадаем.

   - Остались ли у него какие-то неосуществленные замыслы?

   - Там проект был очень точный. Он хотел в принципе сделать 12 пластинок. И чтобы мы меняли каждый раз аранжировки позади. Проект был на 150 песен, которые, как ему казалось, можно было сделать оркестровым вариантом. Оркестровым вариантом - это имеется в виду две гитары. Но это не та гитара, которую привыкли слушать в России. Это трудно понять. Он хотел быть известным не так, а по-иному. И это иное он сделал здесь. Это может не нравиться русской публике. Но он все-таки это сделал так, как хотел.

   - Был ли Высоцкий доволен сделанным?

   - Это Марина написала в своей книге. Он сидел, как ребенок, и смотрел на свои три обложки и говорит: "Почему здесь, в Париже, это стало возможно, а в России нет"? Ему было жаль.

Иван Толстой.
"Поверх барьеров".
Радио "Свобода", 2002 год.

Поиск

Поиск по Шансон - Порталу
Loading

А хотите найти свой дом
на карте мира от google?
Или дорогу в
незнакомом городе?

Нажимайте на эту ссылку!

Полезная информация

Шансон - Портал - Галерея
Перейти в
Шансон - Портал - Галерею

* * *

     Дорогие друзья, у нас на сайте открыт раздел "Контактная информация". Уважаемые авторы-исполнители, руководители коллективов. В этом разделе нашего сайта, мы готовы (бесплатно) разместить Вашу контактную информацию по организации концертов и т. д.. Вы можете связаться с администратором сайта по e-mail, который указан внизу титульной страницы.

* * *

Хотите знать Ваш IP? Нажимайте!

Видео онлайн

 
 
 
 
 
 
 
 
 
 

Еще видео онлайн:

Поющая Самара

 
   В этом разделе, с любезного разрешения самарских авторов-исполнителей, мы будем предоставлять возможность в режиме онлайн, знакомиться с их творчеством.
 
Владимир Потапов -
"Династия"
 
Сергей Козлов - "Стошка"
 
Евгений Ломакин -
"Недобор - перебор"
 
Продолжение следует...

Новые книги, журналы

Царская эстрада

      Читайте главу из новой книги Максима Кравчинского «Звёзды царский эстрады»


***

     Автором и главным героем новой, пятой по счету, книги серии «Русские шансонье» стал Рудольф Фукс, он же Рудольф Соловьев, он же Рувим Рублев…
      Легенда музыкального андеграунда времен СССР, один из участников подпольного треста звукозаписи «Золотая собака», производившего т.н. «песни на ребрах»...
Подробнее ===>>>
      Читайте отрывок из книги ===>>>

***

Борис Сичкин

     Новый проект серии «Русские шансонье» рассказывает об актере и куплетисте Борисе Сичкине (1922-2002). Авторы книги – московские журналисты Максим Кравчинский и Алекс Сингал.
     В книгу вошли рассказы Бориса Сичкина «о первого лица», а также воспоминания близких, коллег и друзей: сына Емельяна, композитора Александра Журбина, актера Виктора Косых, шансонье Вилли Токарева, Михаила Шуфутинского, поэтессы Тани Лебединской, фотографа Леонида Бабушкина и др.
     Иллюстрируют издание более ста ранее не публиковавшихся фотографий.
     Как и все проекты серии «Русские шансонье» книга сопровождается подарочным диском (издающимся в России впервые!) с последним видео-интервью Б.Сичкина в России за кулисами концерта «Звездная пурга» в 2000м году и лучшими песнями, миниатюрами и пародиями, записанными в эмиграции.

* * *

Вера Лещенко<br />
СКАЖИТЕ, ПОЧЕМУ?!

   ДЕКОМ, серия «Русские шансонье», 280 стр., твердый переплет,
   CD-диск в подарок

   История жизни и творчества Петра Константиновича Лещенко, легендарного шансонье 30-40-х годов ХХ века, до настоящего времени содержала множество белых пятен, неточностей и домыслов. О певце, покорившем своим проникновенным исполнение романсов и танго всю Европу, в России было известно не так много – творчество эмигранта Лещенко было запрещено в СССР. Однако несмотря на это его песни в Советском Союзе любили и слушали с контрабандных пластинок, которые всеми правдами и неправдами меломаны доставали за огромные деньги.
    В серии «Русские шансонье» издательство ДЕКОМ выпустило книгу воспоминаний жены Петра Лещенко, которая была рядом с ним на протяжении последних лет его жизни вплоть до ареста органами ГБ. Впервые можно узнать правду от самой Веры Лещенко о певце, который был ее музыкальным наставником, другом, ее болью и единственной любовью.


* * *

   ДЕКОМ, серия «Русские шансонье», 168 стр., переплет, цветная вклейка (8 стр.) CD-диск в подарок (общее время звучания 64’ 50”). 
   ДЕКОМ - первое издательство в Росси, начавшее выпускать подобные книги в комплекте с подарочными аудиодисками, так что читатели могли не только ознакомиться с творчеством любимых музыкантов, но и прослушать их записи. Эти издания привлекли к себе большой читательский интерес, вызывали одобрение у СМИ, и теперь издательство вместе с писателем и журналистом Максимом Кравчинским представляет вашему вниманию «дочернюю» серию «Имен» - «Русские шансонье». Открывает ее книга Михаила Гулько «Судьба эмигранта». Об этом легендарном исполнителе уже рассказывали прежние издания, но личность певца столь неординарна, что читатель с удовольствием прочтет книгу, в которой Гулько сам повествует о своей жизни.

   В разделе нашего сайта «Печатные материалы» можно прочитать отрывки из интереснейших книг ===>>>

Счетчики и рейтинги

 Rambler's Top100
Рейтинг@Mail.ru
Яндекс цитирования Топ 100 музыкальных сайтов тематики Шансон
Check PageRank

Интересное в Сети

Мираж Отель - гостиницы казани .