Показать сообщение отдельно
  #2  
Старый 11.06.2008, 18:46
Аватар для haim1961
haim1961 haim1961 вне форума
Администратор
Ветеран форума
 
Регистрация: 29.01.2008
Адрес: Израиль.г Нетания
Сообщений: 2,170
По умолчанию

Поем «С днем Рождения!» «Хава Нагиле»!

К 100-летнему юбилею знаменитой песни

[Только зарегистрированные пользователи могут видеть ссылки. Нажмите Здесь для Регистрации]
Мойше Натансон
«Хава Нагила» - cамая веселая из еврейских песен – ее название означает: «Ну же, давайте радоваться!». «Хава Нагила» поется на свадьбах, на бар-мицва и на любых других торжествах.Теперь, благодаря усилиям кантора из Южной Калифорнии, песня будет праздновать свой юбилей. Близится ее столетие.

Формально празднование годовщины должно состояться в 2010 году. Но 86-летний Шелдон Фейнберг, который гастролирует по стране с 2005 года с песней «Меня зовут Мойша» (“My Name Is Moshe”), вспоминает о своем учителе Мойше Натансоне, якобы написавшем эту песню в 12-летнем возрасте в качестве домашней работы в Иерусалимской школе. И Фейнберг взял песню себе, и исполняет ее во славу своего учителя. С целью увековечить память Натансона он отважился поведать эту историю в 100 городах. Он уже выступил живьем в десяти городах, включая Саванну, шт. Джорджия, Шарлотту, шт.Северная Каролина, Бофорт, шт. Южная Каролина, где он провел со своей женой Сельмой последние восемь лет. Сейчас глава Манхеттенского района Скотт Стрингер официально объявил время с 28 октября по 3 ноября неделей празднования 100-летия «Хава Нагилы».

«Когда я встретил (Натансона), я был очарован им», - говорил Фейнберг в интервью Forward. «Он создал эту песню радости и восторга, которую теперь так тесно связывают с евреями».

Все это так, но даже эта песня радости не избежала полемики. Кто-то считает, что Натансон написал слова этой песни, а кто-то - что в действительности это был Абрахам Жеви Идельсон, его учитель, давший Натансону задание сочинить текст к бессловесной хасидской мелодии.

Не верит этому Дэвид Левковитц, старший кантор в манхеттенской синагоге на Парк Авеню и преподаватель Колледжа иудейского союза Священной музыки. «Автор песни действительно Мойша Натансон», - заявляет он. «Но Идельсон был вдохновителем, движущей силой в создании песни. Он заслуживает уважения за то, что положил текст Мойши на музыку». В дополнение к этому Левковитц замечает: «Взляните на слова. В них есть что-то детское. Такое, что мог бы написать маленький ребенок».

Фейнберг менее дипломатичен: «Идельсон воспользовался плодами трудов его учеников. Но на самом деле он не сделал того, что должен был: не оценил по достоинству 12-летнего мальчика». Фейнберг продолжает говорить о том, что несмотря на все эти очевидные факты, Натансон и Идельсон сохранили хорошие отношения до конца жизни. «Но я говорю правду. Мойша Натансон написал слова этой песни».

Фейнберг встретил поэта в 1930-е годы, когда был еще мальчиком. Натансон быстро взял его под свое крыло, и Фейнберг рос, глубоко почитая его. Натансон к этому времени стал композитором литургической музыки, кроме того, что уже был прославленным кантором, 46 лет служащим в Нью-Йоркском Обществе развития Иудаизма, месте, где по словам многих родился Реконструкционизм.

Вскоре после смерти Натансона в 1981 году Фейнберг написал книгу под названием «Хава Нагила!: история Песни и Композитора, Давшего Ей Жизнь» - отчасти чтобы увековечить песенку, глубоко проникшую в души евреев, отчасти чтобы почтить память своего учителя, человека, чья преданность еврейской музыке так вдохновила его, что он решил стать кантором.

В последующие годы Фейнберг продолжал отдавать дань своему учителю. В 1987, чтобы отпраздновать 80-ю годовщину «Хава Нагилы», Фейнберг с женой объединились в дуэт, чтобы совершить тур «Вокруг света за 80 дат» с концертами в 80-ти местах. «В этот раз я сам по себе, - говорит он, - что касается моей жены, возраст дает себя знать. Вот что я получил, женившись на женщине старше меня, ну, старше на шесть месяцев.»

Согласно его словам, шоу имело успех, несмотря на преклонный возраст певца и на то, что это был первый концерт. Также Фейнберг дал разрешение на запись одного из своих представлений. Он надеется, что запись будет представлена в мире еще 90 раз, чтобы публика могла испытать силу замысла Натансона без необходимости физического присутствия Фейнберга.

Независимо от того, как люди узнают эту историю: посредством книги, шоу, фильма или рассказа, передаваемого из уст в уста - Фейнберг надеется, что они воспримут серьезно ее основную суть.

Лия Хохбаум Роснер, Sem.40


[Только зарегистрированные пользователи могут видеть ссылки. Нажмите Здесь для Регистрации]
Ответить с цитированием