Показать сообщение отдельно
  #1  
Старый 18.03.2008, 22:21
Аватар для Admin
Admin Admin вне форума
Администратор
Местный труженик
 
Регистрация: 22.04.2006
Сообщений: 915
Лампочка Хава Нагила

Хава Нагила

Источник: LiveJournal

Пишет Игорь Белый ([Только зарегистрированные пользователи могут видеть ссылки. Нажмите Здесь для Регистрации][Только зарегистрированные пользователи могут видеть ссылки. Нажмите Здесь для Регистрации])
@ [Только зарегистрированные пользователи могут видеть ссылки. Нажмите Здесь для Регистрации]-[Только зарегистрированные пользователи могут видеть ссылки. Нажмите Здесь для Регистрации]-[Только зарегистрированные пользователи могут видеть ссылки. Нажмите Здесь для Регистрации] 17:29:00

На протяжении вот уже многих лет меня постоянно спрашивают о том, что такое "хава нагила". Какой в ней смысл, кто её написал и т.п. Постоянно мне приходится развеивать самые фантастические легенды вокруг этой песни - и то, что её пели ещё маккавеи, долбая врагов по головам; и то, что это специальная свадебная застольная песня, под которую полагается осушать не менее трёх стаканов алкоголя подряд по древней еврейской традиции...
Пора уже сделать, наконец, одну универсальную запись с ответами - к каковой и отсылать сонмы заблуждающихся.

Жил-был такой человек Авраам Цви Идельсон в начале 20 века в Латвии. Был молодым кантором, пел в синагоге. Затем что-то ему в голову стукнуло, и он отправился бродить по миру, собирать и записывать еврейский фольклор, (тем более, что ему в этом нехило помогала Австрийская Академия Наук), мотался по Европе, Ближнему Востоку, забирался аж в Южную Африку, в конце концов естественным образом осел в Иерусалиме.
Там ему попались особые хасиды, именующие себя садигурскими - по имени местечка Садигура на Украине, откуда они приехали в Святую Землю. Идельсон старательно записывал их фольклор - в основном это были напевы без слов, как это у хасидов часто бывает.
Там-то ему и попалась эта мелодия в 1915 году. Не исключено, что сами хасиды её и написали - не зная нотной грамоты, они были и собирателями, и хранителями, и сочинителями. Но ныне принята теория, что мелодия эта была создана неизвестным клезмером (бродячим еврейским музыкантом) где-то в Восточной Европе не раньше середины XIX века. Непредставимыми путями мелодия добралась до хасидов, а те её с удовольствием подобрали, поскольку высоко ценили такие вещи.
Надо сказать, что это была пока ещё не совсем та мелодия, которая известна нам сейчас. У неё был немного другой ритм, плавнее и медленнее. Скорее даже в чём-то медитативный (хасиды, они такие, любят всё медитативное

Затем грянула Первая Мировая. Идельсон собрал манатки и отправился на войну в составе турецкой армии - ибо именно Турция владела Святой Землёй в то время - руководил полковым оркестром. Через три года война окончилась, Идельсон вернулся домой в Иерусалим, где всё приятным образом изменилось. Турки оставили Палестину британцам, была создана и обнародована Бальфурская Декларация - о праве Ишува (еврейского поселения) на самоопределение. По этим поводам в Иерусалиме готовился небывалый праздничный концерт - и в честь конца войны, и в честь таких славных еврейских придумок. Идельсон же, как главный по нотам, возился с этим концертом по полной - руководил хором, составлял программу, репетировал допоздна. И вот в какой-то момент он столкнулся с проблемой - что нет хорошего финала для этого концерта. Песенка нужна, какая-нибудь новая и яркая, чтоб запомнилась.
Начал Идельсон копаться в своих фольклорных довоенных бумагах - и нарыл этот безымянный хасидский напев. Ужасно обрадовался он и сел кропать правки прямо в черновиках.
Первым делом он разделил мотив на четыре части. Написал аранжировку для хора, для оркестра... Затем поскрёб недолго в затылке и набросал по-быстрому слова - какие в голову пришли. Чтоб было непритязательно, весело и вкусно. Получилось следующее:

Давайте-ка возрадуемся,
Давайте-ка возрадуемся да возвеселимся!
Давайте-ка споём!
Давайте-ка споём да возвеселимся!
Просыпайтесь, братья!
Просыпайтесь, братья, с радостью в сердце!

Всё. Больше эти слова не менялись никогда. Было это в 1918 году в Иерусалиме.
Концерт получился замечательным, финальная песня стала хитом не просто надолго, а на всю дальнейшую историю еврейской музыки до наших дней

Привычное нам звучание мелодия "Хава Нагилы" приобрела где-то в 30-х годах XX века - благодаря волне еврейских переселенцев из Румынии, которые выросли на культуре зажигательных румынских танцев. У песни появился синкопированный танцевальный ритм, и она стала звучать быстрее. Ещё немного позже сложился этакий ритмический консенсус - "Хава Нагила" начинается медленно, с уважениям к традициям, а потом разгоняется в отвязные пляски.

Интересный факт. Вскоре после того, как в 1938 году Идельсон умер, неожиданно "нашёлся" автор "Хава Нагилы" - некто Моше Натанзон, утверждавший, что это именно он написал самую знаменитую еврейскую песню. Пикантность ситуации усугублялась ещё и тем, что Натанзон ходил в учениках у Идельсона в хоре во время описываемых событий в 1918 году. По крайней мере, по версии Натанзона Идельсон дал задание своим ученикам написать слова к этому напеву - и самый лучший из написанных (понятно чей) выбрал в качестве слов для той концертной финальной песни. В Израиле ему как-то не очень поверили, а вот американцев он чем-то убедил - и вскоре после своего заявления отбыл туда на пмж как подающий надежды певец народных песен.
([Только зарегистрированные пользователи могут видеть ссылки. Нажмите Здесь для Регистрации])



Под давлением просвещённой общественности - апдейт: текст в оригинале и mp3-коллекция

Итак, на иврите это пишется следующим образом:

הבה נגילה
הבה נגילה
הבה נגילה ונשמחה

הבה נרננה
הבה נרננה
הבה נרננה ונשמחה

עורו אחים
עורו אחים בלב שמח

Звучит в транскрипции примерно так:

Hava nagila, hava nagila
Hava nagila venis'mecha

Hava neranena, hava neranena
Hava neranena venis'mecha

Uru, uru achim
Uru achim belev same'ach

Теперь что касается обслушаться под завязку.

1. [Только зарегистрированные пользователи могут видеть ссылки. Нажмите Здесь для Регистрации] - молодые и невыразимо прекрасные. Один из моих самых любимых вариантов, когда-то разложенный с принцессой [Только зарегистрированные пользователи могут видеть ссылки. Нажмите Здесь для Регистрации] и неоднократно исполняемый. 3.8М.

2. [Только зарегистрированные пользователи могут видеть ссылки. Нажмите Здесь для Регистрации] - классический вариант гениальных американок, известный почти каждому образованному человеку. 3.1М.

3. [Только зарегистрированные пользователи могут видеть ссылки. Нажмите Здесь для Регистрации] - тот же вариант сестёр Берри без вольностей, только в современной обработке. 4М.

4. [Только зарегистрированные пользователи могут видеть ссылки. Нажмите Здесь для Регистрации] - вот почти так мог бы звучать реальный клезмерский ансамбль в каком-нибудь Б-гом забытом местечке. Очень аутентично сделано. 1.7М

5. [Только зарегистрированные пользователи могут видеть ссылки. Нажмите Здесь для Регистрации] - натуральная хаванагила в стиле серфа со всеми прибамбасами. 4.1М.

6. [Только зарегистрированные пользователи могут видеть ссылки. Нажмите Здесь для Регистрации] - ещё одна хаванагила в стиле техно от безбашенных немцев. Взято [Только зарегистрированные пользователи могут видеть ссылки. Нажмите Здесь для Регистрации]. 5.3М.

7. [Только зарегистрированные пользователи могут видеть ссылки. Нажмите Здесь для Регистрации] - блестящая работа в две скрипки и гитару от офигенного [Только зарегистрированные пользователи могут видеть ссылки. Нажмите Здесь для Регистрации]. 3М.

8. [Только зарегистрированные пользователи могут видеть ссылки. Нажмите Здесь для Регистрации] народных инструментов. Пара флейточек, легкая перкуссия и контрабас - ничего лишнего. 3.2М.

9. [Только зарегистрированные пользователи могут видеть ссылки. Нажмите Здесь для Регистрации] - это явно какой-то цирковой саундтрек, весь основанный на педалированной трубе. Под такую музыку хорошо слоняток учёных выводить. 3.7М.

10. [Только зарегистрированные пользователи могут видеть ссылки. Нажмите Здесь для Регистрации] - некий продвинутый электрогитарист показывает своё искусство на примере. Местами очень походит на автоматную очередь. 2.6М.

11. [Только зарегистрированные пользователи могут видеть ссылки. Нажмите Здесь для Регистрации] - голос у певицы мощный, но обработка очень уж попсовая. 5.2М.

12. [Только зарегистрированные пользователи могут видеть ссылки. Нажмите Здесь для Регистрации] - а это вообще смертельный номер: хаванагила с русскими словами. Причём с такими, что слушать надо забравшись глубоко в танк. 3.3М.

13. [Только зарегистрированные пользователи могут видеть ссылки. Нажмите Здесь для Регистрации] - хорошо заметно, что ему, бедняге, никто так и не объяснил, про ЧТО эта песня. А сестёр Берри он, как интеллигентный человек, и так должен был знать. Прислано в коллекцию любезным [Только зарегистрированные пользователи могут видеть ссылки. Нажмите Здесь для Регистрации]. 3.5М.

Почти все треки взяты с сайта [Только зарегистрированные пользователи могут видеть ссылки. Нажмите Здесь для Регистрации]. Там ещё полно всякого интересного добра.

Update от 03.02.06.

14. [Только зарегистрированные пользователи могут видеть ссылки. Нажмите Здесь для Регистрации]. Натуральная музыкальная заставка к Сотворению Мира. Мощно и возвышенно. Прислано любезной [Только зарегистрированные пользователи могут видеть ссылки. Нажмите Здесь для Регистрации][Только зарегистрированные пользователи могут видеть ссылки. Нажмите Здесь для Регистрации]. 7М.

15. [Только зарегистрированные пользователи могут видеть ссылки. Нажмите Здесь для Регистрации] - с двумями балалайками, одна из которых басовая, и баяном. А вообще они русские народные, и свой сайт у них [Только зарегистрированные пользователи могут видеть ссылки. Нажмите Здесь для Регистрации]. Поделился [Только зарегистрированные пользователи могут видеть ссылки. Нажмите Здесь для Регистрации]. 404Kb.

16. [Только зарегистрированные пользователи могут видеть ссылки. Нажмите Здесь для Регистрации]. Отрывок из первого трека с альбома [Только зарегистрированные пользователи могут видеть ссылки. Нажмите Здесь для Регистрации]. Чистой воды хулиганство, но тоже - хаванагила, правда весьма своеобразная и с другими словами. Раскопал в сети [Только зарегистрированные пользователи могут видеть ссылки. Нажмите Здесь для Регистрации]. 4.4M.

17. [Только зарегистрированные пользователи могут видеть ссылки. Нажмите Здесь для Регистрации] распевается в студии перед записью. Коллекционный раритет, поскольку слов он не знает, а просто так разминается. Естественно, эта композиция никуда не вошла. Прислал уважаемый [Только зарегистрированные пользователи могут видеть ссылки. Нажмите Здесь для Регистрации] с пометкой: "Наслаждаться этим непросто, но для полноты коллекции может пригодиться". 1.2M.

Update от 21.03.06.

18. [Только зарегистрированные пользователи могут видеть ссылки. Нажмите Здесь для Регистрации]. Весьма профессиональная попса. Исполняется на русском языке с собственными словами, и уровень самовольного текста был бы вполне сигаловский, если бы не неожиданная русская народная струя - "У осины я стояла, не ревела, а рыдала, я желанье загадала..." Раскопано [Только зарегистрированные пользователи могут видеть ссылки. Нажмите Здесь для Регистрации] и [Только зарегистрированные пользователи могут видеть ссылки. Нажмите Здесь для Регистрации]. 3.2М

19. [Только зарегистрированные пользователи могут видеть ссылки. Нажмите Здесь для Регистрации]. [Только зарегистрированные пользователи могут видеть ссылки. Нажмите Здесь для Регистрации] выпускников Гнесинки, специализирующийся на эстраде середины прошлого века. Великолепно работают в стиле сестёр Берри, но совершенно по-своему. Стоит внимания. 3М

20. [Только зарегистрированные пользователи могут видеть ссылки. Нажмите Здесь для Регистрации] продолжает тему "одной могилы" Хвостенко. Текст проработан фантастически талантливо - это первый настоящий орфоэпический перевод и одновременно совершенно самостоятельная песня. Раскопано [Только зарегистрированные пользователи могут видеть ссылки. Нажмите Здесь для Регистрации]. 1.4М

21. [Только зарегистрированные пользователи могут видеть ссылки. Нажмите Здесь для Регистрации]. Трек для дискотечной колбасни в техностиле. Довольно занудно, но к концу темп убыстряется и происходит сюрприз. Прислано [Только зарегистрированные пользователи могут видеть ссылки. Нажмите Здесь для Регистрации] 2.8М

22. [Только зарегистрированные пользователи могут видеть ссылки. Нажмите Здесь для Регистрации]. Хаванагила с истинно имперским размахом. Хор, зовущий всех к светлому будущему мастерскими раскладами. 5.9М

23. [Только зарегистрированные пользователи могут видеть ссылки. Нажмите Здесь для Регистрации] - певец, композитор и киноактер. Этакий негритянский [Только зарегистрированные пользователи могут видеть ссылки. Нажмите Здесь для Регистрации], очень по-домашнему исполняет. 3.8М

24. [Только зарегистрированные пользователи могут видеть ссылки. Нажмите Здесь для Регистрации]. Так эту песню пели на советских кухнях - под шестиструнную гитару. Именно с вариантом "урвахим бэлев самэах" - такая примета времени. И неплохо пели, надо сказать. [Только зарегистрированные пользователи могут видеть ссылки. Нажмите Здесь для Регистрации] [Только зарегистрированные пользователи могут видеть ссылки. Нажмите Здесь для Регистрации]. 1.9М

25. [Только зарегистрированные пользователи могут видеть ссылки. Нажмите Здесь для Регистрации]. Для него не существует культурных границ вообще - это нечто вроде вселенской мясорубки, из которой фонтаном вылетает чистый фольклор. Слова он, очевидно, сочиняет прямо на ходу - "хава нагила, кашу варила, меня любила..." В конце он, правда, переходит на идиш и там уже более-менее близок к тексту. Звуковое зрелище. Раскопано [Только зарегистрированные пользователи могут видеть ссылки. Нажмите Здесь для Регистрации]. 2.3М


26. [Только зарегистрированные пользователи могут видеть ссылки. Нажмите Здесь для Регистрации]. За хаванагилу взялись [Только зарегистрированные пользователи могут видеть ссылки. Нажмите Здесь для Регистрации]. Вышла у них целая сюита - тут и марш, и джаз, и епонские барабаны, ну и немножко хаванагилы. Поделился [Только зарегистрированные пользователи могут видеть ссылки. Нажмите Здесь для Регистрации]. 7.6М

27. [Только зарегистрированные пользователи могут видеть ссылки. Нажмите Здесь для Регистрации] - Dansons mon amour 'Hava Nagila'. Французский вариант от турецкого певца и актёра. Добротная эстрада 70-х с очень плотной кудрявой скрипкой. [Только зарегистрированные пользователи могут видеть ссылки. Нажмите Здесь для Регистрации] Прислал [Только зарегистрированные пользователи могут видеть ссылки. Нажмите Здесь для Регистрации]. 2.1М

28. [Только зарегистрированные пользователи могут видеть ссылки. Нажмите Здесь для Регистрации]. Уж не знаю, что это за целая family такая, но под такое сопровождение хорошо представлять себе, как славный идальго Дон Кихот скачет воевать свои мельницы с копьём наперевес. Следом за ним торопится Санчо Панса и радостно молотит в бубен. [Только зарегистрированные пользователи могут видеть ссылки. Нажмите Здесь для Регистрации]. 923 Kb.

29. [Только зарегистрированные пользователи могут видеть ссылки. Нажмите Здесь для Регистрации]. А вот натуральная испанская хаванагила от знаменитого [Только зарегистрированные пользователи могут видеть ссылки. Нажмите Здесь для Регистрации], от которого пёрлись в 70-х наши родители. Чувственные рулады и придыхания. [Только зарегистрированные пользователи могут видеть ссылки. Нажмите Здесь для Регистрации]. 1M.

30. [Только зарегистрированные пользователи могут видеть ссылки. Нажмите Здесь для Регистрации] - известный мастер лёгкой музыки, когда-то [Только зарегистрированные пользователи могут видеть ссылки. Нажмите Здесь для Регистрации]. Ретро-версия оркестровой хаванагилы, которую легко себе представить звучащей из старинного приёмника на длинных шипящих волнах. 4.5М

31. [Только зарегистрированные пользователи могут видеть ссылки. Нажмите Здесь для Регистрации] - бельгийский [Только зарегистрированные пользователи могут видеть ссылки. Нажмите Здесь для Регистрации], известный своим широченным репертуаром по всем временам, жанрам и народам. Хаванагила у него на "Голубом диске", где среди прочего - этюды Шопена и Аве Мария. 3.3М

32. [Только зарегистрированные пользователи могут видеть ссылки. Нажмите Здесь для Регистрации]. С диска "The Music of Israel". Весёлые киббуцники с аккордеоном, которые мало чем отличаются от фольклорных колхозников с баяном. 2.3М

33. [Только зарегистрированные пользователи могут видеть ссылки. Нажмите Здесь для Регистрации]. Опять тот случай, когда вовсе не обязательно быть евреем, чтоб здорово играть еврейский фолк. Гинграс - мастер кларнета, профессор в университете Майами, а голосовой дуэтный расклад Джоша и Гины Мосс - очень удачен. С диска [Только зарегистрированные пользователи могут видеть ссылки. Нажмите Здесь для Регистрации]. 3M.

Анатолий Пинский недавно разыскал раритет - вариант хаванагилы на идиш. Смысл там не очень отличается от оригинала:

Brider, lomir zikh freyen
lomir zikh freyen
Oy, lomir lustik zayn!

Ineynem freylekh zayn,
Tzuzamen lustik zayn!
Briderlekh, idelekh
Freylekh zol zayn!

Zingt, tanzt, freyt zikh ale,
S'iz bay undz a groyse simkhe
S'iz bay undz a groyser yomtev,
Likhtik iz oyf der neshome
Az derlebt shoyn di nekhome,
Briderlekh, zingt,
Briderlekh, tanzt,
A simkhe iz bay undz haynt!

смотреть здесь:
[Только зарегистрированные пользователи могут видеть ссылки. Нажмите Здесь для Регистрации]
[Только зарегистрированные пользователи могут видеть ссылки. Нажмите Здесь для Регистрации]
__________________


[Только зарегистрированные пользователи могут видеть ссылки. Нажмите Здесь для Регистрации]
[Только зарегистрированные пользователи могут видеть ссылки. Нажмите Здесь для Регистрации]

[Только зарегистрированные пользователи могут видеть ссылки. Нажмите Здесь для Регистрации]
Ответить с цитированием