Показать сообщение отдельно
  #5  
Старый 07.09.2008, 17:19
Аватар для haim1961
haim1961 haim1961 вне форума
Администратор
Ветеран форума
 
Регистрация: 29.01.2008
Адрес: Израиль.г Нетания
Сообщений: 2,170
По умолчанию

Серега привет. я тебе как-то уже переводил.
Правильное произношение?
Зугт ер - их бин а фартовер ят.
Он говорит я фартовый парень.
Представь себе,что ты должен спеть на языке хинди?У тебя получится тоже самое,как спел АС.
Именно слово "фартовый",а не блатной .Более подойдет перевод - удачливый. Посмотри в словарь Ф Жиганца
Для справки: Зугт ер - их бин а фартовер ят. - эти слова взяты из очень старой еврейской песни "Авремеле марвихер" (Слово марвихер тоже есть в словаре).Возможно и сама песня АС - перепев на русском языке.Надо проверить.
Серега.Пришли мне эту песню и я сравню.
__________________
"МИР НА ФОРУМЕ"


Ответить с цитированием