Хава Нагила
Источник: LiveJournal
Пишет Игорь Белый (
[Только зарегистрированные пользователи могут видеть ссылки. Нажмите Здесь для Регистрации][Только зарегистрированные пользователи могут видеть ссылки. Нажмите Здесь для Регистрации])
@ [Только зарегистрированные пользователи могут видеть ссылки. Нажмите Здесь для Регистрации]-[Только зарегистрированные пользователи могут видеть ссылки. Нажмите Здесь для Регистрации]-[Только зарегистрированные пользователи могут видеть ссылки. Нажмите Здесь для Регистрации] 17:29:00
На протяжении вот уже многих лет меня постоянно спрашивают о том, что такое "хава нагила". Какой в ней смысл, кто её написал и т.п. Постоянно мне приходится развеивать самые фантастические легенды вокруг этой песни - и то, что её пели ещё маккавеи, долбая врагов по головам; и то, что это специальная свадебная застольная песня, под которую полагается осушать не менее трёх стаканов алкоголя подряд по древней еврейской традиции...
Пора уже сделать, наконец, одну универсальную запись с ответами - к каковой и отсылать сонмы заблуждающихся.

Жил-был такой человек Авраам Цви Идельсон в начале 20 века в Латвии. Был молодым кантором, пел в синагоге. Затем что-то ему в голову стукнуло, и он отправился бродить по миру, собирать и записывать еврейский фольклор, (тем более, что ему в этом нехило помогала Австрийская Академия Наук), мотался по Европе, Ближнему Востоку, забирался аж в Южную Африку, в конце концов естественным образом осел в Иерусалиме.
Там ему попались особые хасиды, именующие себя садигурскими - по имени местечка Садигура на Украине, откуда они приехали в Святую Землю. Идельсон старательно записывал их фольклор - в основном это были напевы без слов, как это у хасидов часто бывает.
Там-то ему и попалась эта мелодия в 1915 году. Не исключено, что сами хасиды её и написали - не зная нотной грамоты, они были и собирателями, и хранителями, и сочинителями. Но ныне принята теория, что мелодия эта была создана неизвестным клезмером (бродячим еврейским музыкантом) где-то в Восточной Европе не раньше середины XIX века. Непредставимыми путями мелодия добралась до хасидов, а те её с удовольствием подобрали, поскольку высоко ценили такие вещи.
Надо сказать, что это была пока ещё не совсем та мелодия, которая известна нам сейчас. У неё был немного другой ритм, плавнее и медленнее. Скорее даже в чём-то медитативный (хасиды, они такие, любят всё медитативное
Затем грянула Первая Мировая. Идельсон собрал манатки и отправился на войну в составе турецкой армии - ибо именно Турция владела Святой Землёй в то время - руководил полковым оркестром. Через три года война окончилась, Идельсон вернулся домой в Иерусалим, где всё приятным образом изменилось. Турки оставили Палестину британцам, была создана и обнародована Бальфурская Декларация - о праве Ишува (еврейского поселения) на самоопределение. По этим поводам в Иерусалиме готовился небывалый праздничный концерт - и в честь конца войны, и в честь таких славных еврейских придумок. Идельсон же, как главный по нотам, возился с этим концертом по полной - руководил хором, составлял программу, репетировал допоздна. И вот в какой-то момент он столкнулся с проблемой - что нет хорошего финала для этого концерта. Песенка нужна, какая-нибудь новая и яркая, чтоб запомнилась.
Начал Идельсон копаться в своих фольклорных довоенных бумагах - и нарыл этот безымянный хасидский напев. Ужасно обрадовался он и сел кропать правки прямо в черновиках.
Первым делом он разделил мотив на четыре части. Написал аранжировку для хора, для оркестра... Затем поскрёб недолго в затылке и набросал по-быстрому слова - какие в голову пришли. Чтоб было непритязательно, весело и вкусно. Получилось следующее:
Давайте-ка возрадуемся,
Давайте-ка возрадуемся да возвеселимся!
Давайте-ка споём!
Давайте-ка споём да возвеселимся!
Просыпайтесь, братья!
Просыпайтесь, братья, с радостью в сердце!
Всё. Больше эти слова не менялись никогда. Было это в 1918 году в Иерусалиме.
Концерт получился замечательным, финальная песня стала хитом не просто надолго, а на всю дальнейшую историю еврейской музыки до наших дней
Привычное нам звучание мелодия "Хава Нагилы" приобрела где-то в 30-х годах XX века - благодаря волне еврейских переселенцев из Румынии, которые выросли на культуре зажигательных румынских танцев. У песни появился синкопированный танцевальный ритм, и она стала звучать быстрее. Ещё немного позже сложился этакий ритмический консенсус - "Хава Нагила" начинается медленно, с уважениям к традициям, а потом разгоняется в отвязные пляски.
Интересный факт. Вскоре после того, как в 1938 году Идельсон умер, неожиданно "нашёлся" автор "Хава Нагилы" - некто Моше Натанзон, утверждавший, что это именно он написал самую знаменитую еврейскую песню. Пикантность ситуации усугублялась ещё и тем, что Натанзон ходил в учениках у Идельсона в хоре во время описываемых событий в 1918 году. По крайней мере, по версии Натанзона Идельсон дал задание своим ученикам написать слова к этому напеву - и самый лучший из написанных (понятно чей) выбрал в качестве слов для той концертной финальной песни. В Израиле ему как-то не очень поверили, а вот американцев он чем-то убедил - и вскоре после своего заявления отбыл туда на пмж как подающий надежды певец народных песен.
(
[Только зарегистрированные пользователи могут видеть ссылки. Нажмите Здесь для Регистрации])
Под давлением просвещённой общественности - апдейт: текст в оригинале и mp3-коллекция
Итак, на иврите это пишется следующим образом:
הבה נגילה
הבה נגילה
הבה נגילה ונשמחה
הבה נרננה
הבה נרננה
הבה נרננה ונשמחה
עורו אחים
עורו אחים בלב שמח
Звучит в транскрипции примерно так:
Hava nagila, hava nagila
Hava nagila venis'mecha
Hava neranena, hava neranena
Hava neranena venis'mecha
Uru, uru achim
Uru achim belev same'ach
Теперь что касается обслушаться под завязку.
1.
[Только зарегистрированные пользователи могут видеть ссылки. Нажмите Здесь для Регистрации] - молодые и невыразимо прекрасные. Один из моих самых любимых вариантов, когда-то разложенный с принцессой
[Только зарегистрированные пользователи могут видеть ссылки. Нажмите Здесь для Регистрации] и неоднократно исполняемый. 3.8М.
2.
[Только зарегистрированные пользователи могут видеть ссылки. Нажмите Здесь для Регистрации] - классический вариант гениальных американок, известный почти каждому образованному человеку. 3.1М.
3.
[Только зарегистрированные пользователи могут видеть ссылки. Нажмите Здесь для Регистрации] - тот же вариант сестёр Берри без вольностей, только в современной обработке. 4М.
4.
[Только зарегистрированные пользователи могут видеть ссылки. Нажмите Здесь для Регистрации] - вот почти так мог бы звучать реальный клезмерский ансамбль в каком-нибудь Б-гом забытом местечке. Очень аутентично сделано. 1.7М
5.
[Только зарегистрированные пользователи могут видеть ссылки. Нажмите Здесь для Регистрации] - натуральная хаванагила в стиле серфа со всеми прибамбасами. 4.1М.
6.
[Только зарегистрированные пользователи могут видеть ссылки. Нажмите Здесь для Регистрации] - ещё одна хаванагила в стиле техно от безбашенных немцев. Взято
[Только зарегистрированные пользователи могут видеть ссылки. Нажмите Здесь для Регистрации]. 5.3М.
7.
[Только зарегистрированные пользователи могут видеть ссылки. Нажмите Здесь для Регистрации] - блестящая работа в две скрипки и гитару от офигенного
[Только зарегистрированные пользователи могут видеть ссылки. Нажмите Здесь для Регистрации]. 3М.
8.
[Только зарегистрированные пользователи могут видеть ссылки. Нажмите Здесь для Регистрации] народных инструментов. Пара флейточек, легкая перкуссия и контрабас - ничего лишнего. 3.2М.
9.
[Только зарегистрированные пользователи могут видеть ссылки. Нажмите Здесь для Регистрации] - это явно какой-то цирковой саундтрек, весь основанный на педалированной трубе. Под такую музыку хорошо слоняток учёных выводить. 3.7М.
10.
[Только зарегистрированные пользователи могут видеть ссылки. Нажмите Здесь для Регистрации] - некий продвинутый электрогитарист показывает своё искусство на примере. Местами очень походит на автоматную очередь. 2.6М.
11.
[Только зарегистрированные пользователи могут видеть ссылки. Нажмите Здесь для Регистрации] - голос у певицы мощный, но обработка очень уж попсовая. 5.2М.
12.
[Только зарегистрированные пользователи могут видеть ссылки. Нажмите Здесь для Регистрации] - а это вообще смертельный номер: хаванагила с русскими словами. Причём с такими, что слушать надо забравшись глубоко в танк. 3.3М.
13.
[Только зарегистрированные пользователи могут видеть ссылки. Нажмите Здесь для Регистрации] - хорошо заметно, что ему, бедняге, никто так и не объяснил, про ЧТО эта песня. А сестёр Берри он, как интеллигентный человек, и так должен был знать. Прислано в коллекцию любезным
[Только зарегистрированные пользователи могут видеть ссылки. Нажмите Здесь для Регистрации]. 3.5М.
Почти все треки взяты с сайта
[Только зарегистрированные пользователи могут видеть ссылки. Нажмите Здесь для Регистрации]. Там ещё полно всякого интересного добра.
Update от 03.02.06.
14.
[Только зарегистрированные пользователи могут видеть ссылки. Нажмите Здесь для Регистрации]. Натуральная музыкальная заставка к Сотворению Мира. Мощно и возвышенно. Прислано любезной
[Только зарегистрированные пользователи могут видеть ссылки. Нажмите Здесь для Регистрации][Только зарегистрированные пользователи могут видеть ссылки. Нажмите Здесь для Регистрации]. 7М.
15.
[Только зарегистрированные пользователи могут видеть ссылки. Нажмите Здесь для Регистрации] - с двумями балалайками, одна из которых басовая, и баяном. А вообще они русские народные, и свой сайт у них
[Только зарегистрированные пользователи могут видеть ссылки. Нажмите Здесь для Регистрации]. Поделился
[Только зарегистрированные пользователи могут видеть ссылки. Нажмите Здесь для Регистрации]. 404Kb.
16.
[Только зарегистрированные пользователи могут видеть ссылки. Нажмите Здесь для Регистрации]. Отрывок из первого трека с альбома
[Только зарегистрированные пользователи могут видеть ссылки. Нажмите Здесь для Регистрации]. Чистой воды хулиганство, но тоже - хаванагила, правда весьма своеобразная и с другими словами. Раскопал в сети
[Только зарегистрированные пользователи могут видеть ссылки. Нажмите Здесь для Регистрации]. 4.4M.
17.
[Только зарегистрированные пользователи могут видеть ссылки. Нажмите Здесь для Регистрации] распевается в студии перед записью. Коллекционный раритет, поскольку слов он не знает, а просто так разминается. Естественно, эта композиция никуда не вошла. Прислал уважаемый
[Только зарегистрированные пользователи могут видеть ссылки. Нажмите Здесь для Регистрации] с пометкой: "Наслаждаться этим непросто, но для полноты коллекции может пригодиться". 1.2M.
Update от 21.03.06.
18.
[Только зарегистрированные пользователи могут видеть ссылки. Нажмите Здесь для Регистрации]. Весьма профессиональная попса. Исполняется на русском языке с собственными словами, и уровень самовольного текста был бы вполне сигаловский, если бы не неожиданная русская народная струя - "У осины я стояла, не ревела, а рыдала, я желанье загадала..." Раскопано
[Только зарегистрированные пользователи могут видеть ссылки. Нажмите Здесь для Регистрации] и
[Только зарегистрированные пользователи могут видеть ссылки. Нажмите Здесь для Регистрации]. 3.2М
19.
[Только зарегистрированные пользователи могут видеть ссылки. Нажмите Здесь для Регистрации].
[Только зарегистрированные пользователи могут видеть ссылки. Нажмите Здесь для Регистрации] выпускников Гнесинки, специализирующийся на эстраде середины прошлого века. Великолепно работают в стиле сестёр Берри, но совершенно по-своему. Стоит внимания. 3М
20.
[Только зарегистрированные пользователи могут видеть ссылки. Нажмите Здесь для Регистрации] продолжает тему "одной могилы" Хвостенко. Текст проработан фантастически талантливо - это первый настоящий орфоэпический перевод и одновременно совершенно самостоятельная песня. Раскопано
[Только зарегистрированные пользователи могут видеть ссылки. Нажмите Здесь для Регистрации]. 1.4М
21.
[Только зарегистрированные пользователи могут видеть ссылки. Нажмите Здесь для Регистрации]. Трек для дискотечной колбасни в техностиле. Довольно занудно, но к концу темп убыстряется и происходит сюрприз. Прислано
[Только зарегистрированные пользователи могут видеть ссылки. Нажмите Здесь для Регистрации] 2.8М
22.
[Только зарегистрированные пользователи могут видеть ссылки. Нажмите Здесь для Регистрации]. Хаванагила с истинно имперским размахом. Хор, зовущий всех к светлому будущему мастерскими раскладами. 5.9М
23.
[Только зарегистрированные пользователи могут видеть ссылки. Нажмите Здесь для Регистрации] - певец, композитор и киноактер. Этакий негритянский
[Только зарегистрированные пользователи могут видеть ссылки. Нажмите Здесь для Регистрации], очень по-домашнему исполняет. 3.8М
24.
[Только зарегистрированные пользователи могут видеть ссылки. Нажмите Здесь для Регистрации]. Так эту песню пели на советских кухнях - под шестиструнную гитару. Именно с вариантом "ур
вахим бэлев самэах" - такая примета времени. И неплохо пели, надо сказать.
[Только зарегистрированные пользователи могут видеть ссылки. Нажмите Здесь для Регистрации] [Только зарегистрированные пользователи могут видеть ссылки. Нажмите Здесь для Регистрации]. 1.9М
25.
[Только зарегистрированные пользователи могут видеть ссылки. Нажмите Здесь для Регистрации]. Для него не существует культурных границ вообще - это нечто вроде вселенской мясорубки, из которой фонтаном вылетает чистый фольклор. Слова он, очевидно, сочиняет прямо на ходу - "хава нагила, кашу варила, меня любила..." В конце он, правда, переходит на идиш и там уже более-менее близок к тексту. Звуковое зрелище. Раскопано
[Только зарегистрированные пользователи могут видеть ссылки. Нажмите Здесь для Регистрации]. 2.3М
26.
[Только зарегистрированные пользователи могут видеть ссылки. Нажмите Здесь для Регистрации]. За хаванагилу взялись
[Только зарегистрированные пользователи могут видеть ссылки. Нажмите Здесь для Регистрации]. Вышла у них целая сюита - тут и марш, и джаз, и епонские барабаны, ну и немножко хаванагилы. Поделился
[Только зарегистрированные пользователи могут видеть ссылки. Нажмите Здесь для Регистрации]. 7.6М
27.
[Только зарегистрированные пользователи могут видеть ссылки. Нажмите Здесь для Регистрации] - Dansons mon amour 'Hava Nagila'. Французский вариант от турецкого певца и актёра. Добротная эстрада 70-х с очень плотной кудрявой скрипкой.
[Только зарегистрированные пользователи могут видеть ссылки. Нажмите Здесь для Регистрации] Прислал
[Только зарегистрированные пользователи могут видеть ссылки. Нажмите Здесь для Регистрации]. 2.1М
28.
[Только зарегистрированные пользователи могут видеть ссылки. Нажмите Здесь для Регистрации]. Уж не знаю, что это за целая family такая, но под такое сопровождение хорошо представлять себе, как славный идальго Дон Кихот скачет воевать свои мельницы с копьём наперевес. Следом за ним торопится Санчо Панса и радостно молотит в бубен.
[Только зарегистрированные пользователи могут видеть ссылки. Нажмите Здесь для Регистрации]. 923 Kb.
29.
[Только зарегистрированные пользователи могут видеть ссылки. Нажмите Здесь для Регистрации]. А вот натуральная испанская хаванагила от знаменитого
[Только зарегистрированные пользователи могут видеть ссылки. Нажмите Здесь для Регистрации], от которого пёрлись в 70-х наши родители. Чувственные рулады и придыхания.
[Только зарегистрированные пользователи могут видеть ссылки. Нажмите Здесь для Регистрации]. 1M.
30.
[Только зарегистрированные пользователи могут видеть ссылки. Нажмите Здесь для Регистрации] - известный мастер лёгкой музыки, когда-то
[Только зарегистрированные пользователи могут видеть ссылки. Нажмите Здесь для Регистрации]. Ретро-версия оркестровой хаванагилы, которую легко себе представить звучащей из старинного приёмника на длинных шипящих волнах. 4.5М
31.
[Только зарегистрированные пользователи могут видеть ссылки. Нажмите Здесь для Регистрации] - бельгийский
[Только зарегистрированные пользователи могут видеть ссылки. Нажмите Здесь для Регистрации], известный своим широченным репертуаром по всем временам, жанрам и народам. Хаванагила у него на "Голубом диске", где среди прочего - этюды Шопена и Аве Мария. 3.3М
32.
[Только зарегистрированные пользователи могут видеть ссылки. Нажмите Здесь для Регистрации]. С диска "The Music of Israel". Весёлые киббуцники с аккордеоном, которые мало чем отличаются от фольклорных колхозников с баяном. 2.3М
33.
[Только зарегистрированные пользователи могут видеть ссылки. Нажмите Здесь для Регистрации]. Опять тот случай, когда вовсе не обязательно быть евреем, чтоб здорово играть еврейский фолк. Гинграс - мастер кларнета, профессор в университете Майами, а голосовой дуэтный расклад Джоша и Гины Мосс - очень удачен. С диска
[Только зарегистрированные пользователи могут видеть ссылки. Нажмите Здесь для Регистрации]. 3M.
Анатолий Пинский недавно разыскал раритет - вариант хаванагилы на идиш. Смысл там не очень отличается от оригинала:
Brider, lomir zikh freyen
lomir zikh freyen
Oy, lomir lustik zayn!
Ineynem freylekh zayn,
Tzuzamen lustik zayn!
Briderlekh, idelekh
Freylekh zol zayn!
Zingt, tanzt, freyt zikh ale,
S'iz bay undz a groyse simkhe
S'iz bay undz a groyser yomtev,
Likhtik iz oyf der neshome
Az derlebt shoyn di nekhome,
Briderlekh, zingt,
Briderlekh, tanzt,
A simkhe iz bay undz haynt!
смотреть здесь:
[Только зарегистрированные пользователи могут видеть ссылки. Нажмите Здесь для Регистрации]
[Только зарегистрированные пользователи могут видеть ссылки. Нажмите Здесь для Регистрации]