Я счастлив тем, что встретил Вас,
Неповторимый и прекрасный.
И, значит, жил я не напрасно...
Благодарю, волшебный мой Романс!
[Только зарегистрированные пользователи могут видеть ссылки. Нажмите Здесь для Регистрации]
Цыганский романс, жанр русского романса, сформировавшуюся к середине 19 в.
на основе русских народных песен и бытовых романсов под влиянием своеобразной
манеры их исполнения певцами-солистами и гитаристами-аккомпаниаторами хоров петербургских
и московских цыган. Ему свойственны эмоциональная насыщенность, сочетание напевности
и декламационности, специфическая гитарная фактура сопровождения с переборами аккордов
и контрапунктирующим с вокальной мелодией басом, Эти черты нашли отражение в ряде
произведений А. Е. Варламова, А. Л. Гурилева и др. композиторов. С 70-х гг. 19 в.
Цыганский романс получает особенно широкое распространение и в то же время внутренне обедняется.
Если в начале XIX века главным жанром цыганского искусства была русская народная песня, то уже к 1840-ым годам в цыганских хорах основой репертуара стал русский городской романс. Вдохновлённые сочетанием русского романса и цыганской манерой пения, виднейшие русские композиторы и поэты того времени стали сочинять произведения в уже новом виде романса, изначально ориентированного на исполнение цыганами, цыганскую манеру пения и игры, и использующий в тексте только начавшие оформляться художественные литературные приёмы цыган. Именно эти русские композиторы и назвали новый жанр «цыганским романсом», и фактически создали его. Впоследствии цыгане перехватили инициативу и уже сами развивали новый жанр, создавали новые произведения, оттачивали технику и довели до совершенства. Родство с русским городским романсом в нём чувствуется до сих пор, и, тем не менее, отличить два этих стиля нетрудно.

ЯРЧАЙШИЕ ИСПОЛНИТЕЛИ ЦЫГАНСКОГО РОМАНСА
Роза и Николай Эрденко
Цыганские песни, старинные русские и цыганские романсы они поют необычно, свежо, очень по-своему, порой вопреки сложившимся традициям.
Роза и Николай словно открывают некую тайну, скрытую в каждом романсе, а за тайнами старинного романса открывается и тайна русской души, которую так хорошо понимали цыгане...
Глубокие, искренние, страстные чувства романсов и песен в обработке Николая Эрденко становятся будто осязаемыми, раскрываются их удивительная красота и гармония. Эти монологи-признания, монологи-воспоминания отличаются искренностью и поражающей открытостью, исповедальностью. Роза и Николай Эрденко не утрачивают самых прекрасных качеств цыганского пения – проникновенности, мелодичности, задушевной красоты...
Очевидно, вот такая заразительность их исполнительского искусства, высокая способность передать слушателям свое душевное состояние и мысли отодвигают суету и мелочи быта, напоминают об истинных ценностях каждого дня. И откликнется что-то в нас на мелодии русских цыган, как на далекий зов отзовется в сердце необъяснимая тоска и безмерная радость, и охватит нас жажда вольной жизни и романтичной любви. Это и есть настоящее цыганское пение, в котором душа с душою говорит...
Е. Евстигнеев, народный артист СССР