Тема: "БУБЛИЧКИ"
Показать сообщение отдельно
  #5  
Старый 16.08.2008, 13:15
Аватар для haim1961
haim1961 haim1961 вне форума
Администратор
Ветеран форума
 
Регистрация: 29.01.2008
Адрес: Израиль.г Нетания
Сообщений: 2,170
По умолчанию

БУБЛИКИ

Припев:

Купите бублики, горячи бублики!
Купите бублики, народ, скорей!
За эти бублики гоните рублики,
Что для Республики всего милей.

Ночь надвигается, фонарь качается,
Все погружается в ночную мглу.
А я несчастная, торговка частная
Стою и бублики я продаю.

Отец мой пьяница, за рюмкой тянется,
А мать уборщица, какой позор,
Сестра гулящая, тварь настоящая,
А мой братишечка карманный вор.

Инспектор с папкою и с толстой палкою
Велит на бублики мне взять патент.
Но я одесская, я всем известная,
И без патента все продам в момент.

- Не плачьте, Женечка, - твердит мне Сенечка, -
Ведь ты девчоночка в 17 лет.
Глаза усталые, а щечки впалые,
А губы алые, как маков цвет.

Ох, иностранчики, прошу в карманчики
Да за бумажничком залезть скорей.
Не стойте долго вы, платите доллары,
Что для Республики милей рублей!

С фонограммы Киры Смирновой и Зиновия Гердта, CD «В нашу гавань заходили корабли» № 5, «Восток», 2001.


Первоначальный текст песни из 10 строф (см. в конце страницы) написан одесским поэтом Яковым Ядовым по просьбе куплетиста Григория Красавина на открытие сезона одесского Театра миниатюр на Ланжероновской улице. По воспоминаниям Красавина, это произошло в 1926 году. Ядов сочинил текст за 30 минут. Мелодия была заимствована Красавиным у приглянувшегося ему популярного фокстрота. В разных источниках автор мелодии указывается как "Г. Богомазов" или "С. Богомазов", однако есть мнение, что это был заграничный фокстрот.

Об авторстве Ядова кроме Красавина - первого исполнителя песни, свидетельствует также в четвертой книге «Повести о жизни» Константин Паустовский, работавший в те годы с Ядовым в газете «Моряк». Дмитрий Лихачёв в воспоминаниях о своем пребывании в Соловецких лагерях (1928-30), где "Бублики" также пользовались огромной популярностью, назвал автором песни литературоведа Леонида Тимофеева - но в лучшем случае он может быть обработчиком одного из вариантов (например, утесовского), так как авторство Ядова бесспорно.

В фольклорной традиции песня стала короче и проще авторского варианта. В Ленинграде "Бублики" подхватил одессит Леонид Утесов (в конце 1920-х он также исполнял [Только зарегистрированные пользователи могут видеть ссылки. Нажмите Здесь для Регистрации] и [Только зарегистрированные пользователи могут видеть ссылки. Нажмите Здесь для Регистрации]). В 1932 (?) Утесов записал песню на пластинку.

C одесскими эмигрантами песня попала в США, где уже в конце 1920-х бытовала на идиш как «Ну койфт же бейгелах…» - и с этой песни началась карьера американского еврейского дуэта «Сестры Берри».

Предположительно, Яков Ядов может также являться автором текстов [Только зарегистрированные пользователи могут видеть ссылки. Нажмите Здесь для Регистрации] и [Только зарегистрированные пользователи могут видеть ссылки. Нажмите Здесь для Регистрации], однако надежных доказательств этого нет.

Подробнее о песне см. статью Владимира Бахтина [Только зарегистрированные пользователи могут видеть ссылки. Нажмите Здесь для Регистрации] ("Нева", 2001, № 2), комментарии Фимы Жиганца к варианту из его сборника "Русский шансон", Ростов-на-Дону, 2005 (см. ниже), - и публикацию Маши Аптекман [Только зарегистрированные пользователи могут видеть ссылки. Нажмите Здесь для Регистрации] (проект "Booknik.ru", май 2008).


В дискографии Юрия Морфесси (1882-1957), приведенной в сборнике "Очи черные: Старинный русский романс". М.: Изд-во Эксмо, 2004, стр. 145, авторство указано так: "С. Богомазов и Г. Красавин - Я. Ядов" (запись на пластинку фирмы "Парлофон", Германия, 1930-е гг.).

В изд.: Запрещенные песни. Песенник. / Сост. А. И. Железный, Л. П. Шемета, А. Т. Шершунов. 2-е изд. М., «Современная музыка», 2004, указано: "слова Б. Тимофеева, музыка Г. Богомазова". "Б. Тимофеев" - очевидно, явная ошибка; имеется в виду поэт, автор популярнейших романсов 1920-30-х Борис Тимофеев. Леонид Тимофеев, о котором пишет Лихачев - это совершенно другое лицо, исследователь литературы (хотя Лихачев тоже мог ошибиться).


ВАРИАНТЫ (5)

1. Бублички


Песня «Бублички» родилась во времена нэпа и приобрела необычайную популярность. Особенно в босяцкой и уголовной среде. Песня эта — авторская, но вот по поводу автора существуют расхождения. Дмитрий Сергеевич Лихачёв вспоминал: «Член-корреспондент АН СССР известный литературовед Леонид Тимофеев в молодости сочинил чрезвычайно популярную в подонках общества у шпаны песенку: «Купите бублички»... Под музыку «Бубличков» в 20-е годы танцевали фокстрот, а в Соловецком театре отбивала чечётку парочка — Савченко и Энгельфелдт. Урки ревели, выли от восторга (тем более что Савченко и Энгельфелдт были «свои»). Того же мнения об авторстве «Бубличков» придерживается Ирина Одоевцева, о чем она пишет в книге «На берегах Невы». Но существует и другая версия, приписывающая авторство известному одесскому поэту Якову Ядову.

В фондах музея эстрады, созданного еще в советском Ленинграде Г. М. Полячеком, сохранилась уникальная запись 1956 года. Об истории создания «Бубличков» вспоминает популярный в свое время куплетист Григорий Красавин: «Приехав на гастроли в Одессу, я был поражен, что, пока я ехал с вокзала к Ядову, всю дорогу меня сопровождали возгласы «Купите бублики!» Мне захотелось иметь песенку с таким припевом. О своем желании я сказал Ядову и сыграл на скрипке, с которой обычно выступал, запавшую в память мелодию. Яков Петрович разразился привычным для него бурным смехом и сказал жене Ольге Петровне своим сиплым голосом: «Ставь самовар для артиста, а я буду печь бублики». Полчаса стучала в соседней комнате машинка. В тот же вечер я с листа исполнял «Бублики» в «Гамбринусе». На следующий день вся Одесса пела «Бублики». Об авторстве Ядова писал и К. С. Паустовский. Правда, он ошибся в дате, отнеся создание песни к 1921 году. Причём мелодия, возможно, действительно иноземного происхождения, и именно поэтому под этот фокстрот (по утверждению Ирины Одоевцевой) танцевал весь цивилизованный мир. Эту же историю пересказывает Борис Савченко в своей книге «Кумиры отечественной эстрады».

Позже появились варианты «Бубличков» на идиш, где первая строка исполнялась по-русски, а далее — на еврейском языке: «Купите бублички, койфт майне бейгелах!» (см. также предисловие к песне [Только зарегистрированные пользователи могут видеть ссылки. Нажмите Здесь для Регистрации]).

Позднейшие добавления к тексту «Бубличков» мною отделены от оригинального текста.

***
Ночь надвигается,
Фонарь качается,
Свет проливается
В ночную мглу.
Я неумытая,
Тряпьём прикрытая
И вся разбитая,
Стою дрожу.

Припев:
Купите бублички,
Горячи бублички,
Гоните рублички
Сюда скорей!
И в ночь ненастную
Меня, несчастную,
Торговку частную
Ты пожалей.

Отец мой — пьяница,
Он этим чванится,
Он к гробу тянется,
И всё же пьёт;
А мать гулящая,
Сестра — пропащая,
И я — курящая,
Глядите — вот! (1)

Припев.

Инспектор с папкою
И с толстой палкою
Грозит на бублики
Забрать патент.
Но я — одесская,
Я всем известная;
И без патента всё
Продам в момент!

Припев:
Купите бублики,
Горячи бублики,
Купите бублики –
Да поскорей!
За эти бублики
Платите рублики,
Что для республики
Всего милей! (2)

«Не плачь ты, Фенечка,
Сказал мне Сенечка, —
Пожди маленечко,
Мы запоём!»
И жду я с мукою,
С тоской и скукою,
Когда с разлукою
Навек порвём.

Припев.

(1) Вариант двух куплетов -
«Отец мой — пьяница,
За рюмкой тянется,
А мать — карманница —
Какой позор!

Сестра гулящая,
Блядь настоящая,
Братишка маленький –
Карманный вор».


(2) Этот вариант припева появился в конце 20-х годов, когда советское правительство пыталось укрепить собственную валюту и всячески пропагандировало такое начинание.




Жиганец Ф. Блатная лирика. Сборник. Ростов-на-Дону: «Феникс», 2001.


2. Бублики

Ночь надвигается,
Фонарь качается,
Фонарь качается в ночную мглу.
А я несчастная,
Торговка частная
Стою и бублики здесь продаю.

Припев:

Купите бублики, горячи бублики,
Купите бублики да поскорей.
За эти бублики
Платите рублики,
Что для республики
Всего милей.

Отец мой пьяница,
За рюмкой тянется,
А мать - уборщица, какой позор.
Сестра гулящая,
Тварь настоящая,
А братик маленький - карманный вор.

Припев:

Купите бублики, горячи бублики,
Купите бублики да поскорей.
Меня, несчастную,
Торговку частную,
Да в ночь ненастную
Ты пожалей.

Инспектор с папкою
Да с толстой палкою
Все собирается забрать патент.
Но я одесская,
Я всем известная,
И без патента все продам в момент.

Припев.

В нашу гавань заходили корабли. Пермь, "Книга", 1996. Перепечатано: В нашу гавань заходили корабли. Вып. 1. М., Стрекоза, 2000.


3. Бублички

Ночь надвигается,
Фонарь качается,
Бросая отблески
В ночную тьму.
А я, несчастная,
Торговка частная,
Всю ночь холодную
Одна стою.

Купите бублички,
Горячи бублички,
Гоните рублички,
Да поскорей!
И в ночь ненастную
Меня, несчастную,
Торговку частную,
Ты пожалей!

Отец мой пьяница,
За рюмкой тянется,
А мать уборщица —
Какой позор!
Сестра гулящая,
Всю ночь не спящая,
Братишка маленький —
Карманный вор.

Купите бублички,
Горячи бублички,
Гоните рублички,
Да поскорей!
И в ночь ненастную
Меня, несчастную,
Торговку частную,
Ты пожалей!

«Не плачь ты, Фенечка, —
Сказал мне Сенечка, —
Пожди маленечко,
Мы запоем!»
И жду я с мукою,
С тоской-разлукою,
По переулочкам
Хожу-брожу.

Купите бублички,
Горячи бублички,
Гоните рублички,
Да поскорей!
И в ночь ненастную
Меня, несчастную,
Торговку частную,
Ты пожалей!

Из анонимного песенника 1940-х гг. (цит. по статье Владимира Бахтина "Забытый и незбытый Яков Ядов" // Нева, 2001, №2)

Этот же вариант: Блатная песня: Сборник. – М.: Изд-во ЭКСМО-Пресс, 2002. - посл. строка последнего припева: "Ты обогрей!"


4.


Ночь надвигается,
Фонарь качается,
Все погружается в ночную тьму…
А я немытая,
Тряпьем прикрытая,
Всеми забытая, здесь на углу.

Припев:
Купите бублики,
Горячи бублики,
Платите рублики да поскорей!
И в ночь ненастную
Меня несчастную
Торговку частную ты пожалей.

Отец мой пьяница,
Все время чванится,
Он к гробу тянется и все же пьет.
Сестра пропащая,
А мать гулящая,
А я – курящая, смотрите – вот!

Припев.

Ночь надвигается,
Фонарь качается,
Мильтон ругается и гонит прочь.
А я несчастная,
Торговка частная,
Всем безучастная, а скоро ночь.

Припев.

Запрещенные песни. Песенник. / Сост. А. И. Железный, Л. П. Шемета, А. Т. Шершунов. 2-е изд. М., «Современная музыка», 2004


5.




Ночь надвигается, фонарь качается,
И свет врывается в ночную тьму,
А я, немытая, плащом покрытая,
Стою и бублики здесь продаю.

Припев:
Купите бублики,
Горячи бублики,
Гоните рублики,
Да поскорей.
И в ночь ненастную
Меня, несчастную,
Торговку частную,
Ты пожалей.

Отец мой пьяница, за рюмкой тянется,
За рюмкой тянется и день и ночь.
Сестра гулящая, совсем пропащая,
Братишка маленький – карманный вор.

Припев.

Слова Я. Ядова, мелодия с голоса Г. Красавина, не позднее 1930.

Шел трамвай десятый номер…Городские песни. Для голоса в сопровождении фортепиано (гитары). / Сост. А. П. Павлинов и Т. П. Орлова. СПб., "Композитор – Санкт-Петербург", 2005.



ПОЛНЫЙ АВТОРСКИЙ ТЕКСТ

Бублики


Яков Ядов

Ночь надвигается,
Фонарь качается,
И свет врывается
В ночную мглу...
А я, немытая,
Тряпьем покрытая,
Стою, забытая,
Здесь — на углу.

Горячи бублики
Для нашей публики,
Гони-ка рублики,
Народ, скорей!
И в ночь ненастную
Меня, несчастную,
Торговку частную,
Ты пожалей.

Здесь, на окраине,
Год при хозяине,
Проклятом Каине,
Я состою.
Все ругань слушаю,
Трясусь вся грушею,
Помои кушаю,
Под лавкой сплю.

Горячи бублики
Для нашей публики,
Гони мне рублики,
Народ, не зря.
Тружусь я ночкою,
Считаюсь дочкою
И одиночкою
У кустаря.

Отец мой пьяница,
Гудит и чванится.
Мать к гробу тянется
Уж с давних пор.
Совсем пропащая,
Дрянь настоящая —
Сестра гулящая,
А братик вор!

Горячи бублики
Для нашей публики,
Гоните рублики
Вы мне в момент...
За мной гоняются
И все ругаются,
Что полагается
Мне взять патент.

Здесь трачу силы я
На дни постылые,
А мне ведь, милые,
Шестнадцать лет...
Глаза усталые,
А губки алые,
А щеки впалые,
Что маков цвет.

Горячи бублики
Для нашей публики,
Гоните рублики
Мне кто-нибудь...
Суженый встретится,
И мне пометится...
...Мой честный путь.

Твердит мне Сенечка:
«Не хныкай, Женечка...
Пожди маленечко –
Мы в загс пойдем».
И жду я с мукою,
С безмерной скукою...
Пока ж аукаю
Здесь пол дождем.

Гони мне рублики,
Для нашей публики
<Купите бублики>,
Прошу скорей,
И в ночь ненастную
Меня, несчастную,
Торговку частную,
Ты пожалей!

Владимир Бахтин "Забытый и незбытый Яков Ядов" // Нева, 2001, №2, по рукописи из архива Григория Красавина (это первая публикация полного авторского текста)


[Только зарегистрированные пользователи могут видеть ссылки. Нажмите Здесь для Регистрации]
__________________
"МИР НА ФОРУМЕ"


Ответить с цитированием