Поиск по Шансон - Порталу >>> |
|
#1
|
||||
|
||||
КУПИТЕ ПАПИРОСЫ!
КУПИТЕ ПАПИРОСЫ! Ночь туманна и дождлива, за окном темно, Мальчик маленький рыдает только об одном. Он стоит, к стене прижатый И на вид чуть-чуть горбатый, И поет на языке родном: Друзья, купите папиросы! Подходи, пехота и матросы! Подходите, пожалейте, Сироту меня согрейте! Посмотрите, ноги мои босы. Мой папаша под Херсоном жизнь свою отдал, Мамочку мою с винтовки немец расстрелял, А сестра моя в неволе Погибает в чистом поле – Так свое я детство потерял. Друзья, купите папиросы! Подходи, пехота и матросы! Подходите, пожалейте, Сироту меня согрейте! Посмотрите, ноги мои босы [Только зарегистрированные пользователи могут видеть ссылки. Нажмите Здесь для Регистрации] Запрещенные песни. Песенник. / Сост. А. И. Железный, Л. П. Шемета, А. Т. Шершунов. 2-е изд. М., «Современная музыка», 2004. - подпись: слова и музыка неизвестных авторов. Песня сложена на уже бытовавший мотив. Существует на русском и идиш. Автор текста (по крайней мере, текста на идиш) - Герман Яблоков. Автор музыки не установлен. Песня бытовала у беспризорников после Гражданской войны. Вновь стала популярной после Великой Отечественной. Известна также под заглавием "Песня еврейского сироты". Из статьи Инны Найдис "Цыпленок жареный" (2006): "Песня «Папиросн» в репертуаре сестер Берри пользовалась не меньшей популярностью, чем «Бублички». В статье о певице Жене Файерман Шломо Громан пишет: «Приехавший поработать во Францию из США еврейский актер и режиссер Герман Яблоков (1903-1981) — автор песни “Папиросн” — как раз искал знающую идиш молодую актрису и взял Женю в свой театр. Ей выпала честь стать первой исполнительницей “Папиросн” — первого шлягера (в лучшем смысле слова) еврейской эстрады». Итак, автор текста этой песни — Герман Яблоков. А вот по поводу музыки, вроде бы в Америке судебное разбирательство было, а по некоторым источникам это и вовсе еврейская народная мелодия". Из эссе Александра Розенбойма "Ужасно шумно в доме Шнеерсона..." (Одесса, не позднее 2006): "И доныне бередит кровоточащую память долетевшая из страшного далека песня "Друзья, купите папиросы,/ Ком зи мир, солдаты и матросы,/ Подходите, пожалейте,/ Сироту меня согрейте,/ Посмотрите - ноги мои босы..." И мелодия ее уже настолько срослась с написанными много позже горестными словами, что трудно представить, как залихватски звучала она когда-то наравне со знаменитой "Семь сорок", вместе с которой еще в 1910-х годах была записана на одной грампластинке варшавской фирмы "Сирена - Рекорд", державшей свое представительство и в Одессе. На пластинке она именовалась "Милаша - молдаванка", но это этническое понятие никак не связано здесь с легендарным районом Одессы, и без того богатым песенным фольклором, дифференцируемым даже по отдельным улицам". ВАРИАНТЫ (8) 1. Купите папиросы Ещё один пример уличного фольклора времён нэпа. По популярности эта песня не отставала от «Кирпичиков» и «Бубличков» (см. раздел одесских песен). Её с огромным воодушевлением пели беспризорники на улицах, на перронах и в поездах. Песня постепенно перекочевала в «одесский» уличный фольклор. Как и в случае с «Бубличками», появился перевод на идиш, где в первой строке припева сохраняется зачин по-русски: «Купите, койфте, койфте, папироссен!» Поскольку из беспризорников и босяков формировалась во многом многотысячная армия «блатных», «Папиросы» в уголовном мифе входили в репертуар уважаюшего себя уркагана. Ниже приводятся классический уличный вариант и вариант местечковых евреев на русском языке. *** Ночь туманна и дождлива, За окном темно. Мальчик маленький тоскливо Плачет под окном. Он стоит, к стене прижатый И на вид слегка горбатый, И поёт на языке родном: Припев: Друзья, друзья, купите папиросы! Подходи, пехота и матросы! Подходите, пожалейте, Сироту меня согрейте, Посмотрите — ноги мои босы! Друзья, друзья, я ничего не вижу, Милостыней вас я не обижу, Подходите, покупайте, Сироту не обижайте — Этим вы спасёте жизнь мою... Мой отец в бою суровом Жизнь свою отдал, Мамку где-то под Ростовом (1) Немец расстрелял, А сестра моя в неволе, Сам я вырос в чистом поле – Там своё я зренье потерял. Припев. Я несчастный, я калека, Мне двенадцать лет, Я прошу у человека – Дайте мне совет: Или Богу помолиться, Или к чёрту утопиться – Всё равно не мил мне белый свет! Припев. (Холодный вечер окна Зажигает в темноте, На углу продрогший мальчик Смотрит на людей, Ветер спутал его косы, Дождик мочит папиросы И стекает с худеньких плечей. Проходят под зонтами дамы В шляпах и манто, И гуляют с ними дети В новеньких пальто, Пальцы стали непослушны, А он смотрит людям в душу И дрожит, как на ветру листок. Припев: «Купите, койфтэ, койфтэ, папиросы, Дайте сиротине медный грошик! Дай вам Боже много хлеба – Сироту услышит небо; Посмотрите – ноги мои босы! Купите жизнь за медную копейку, Бедного бродяжку пожалейте! Я голодный и раздетый, Дай бог вам и вашим детям, Господин хороший, не болейте!») (2) (1) Вариант – «Мамку где-то из винтовки». (2) Курсивом в скобках приведён еврейский вариант песни на русском языке. Русский шансон: тексты, ноты, история / сост. и комм. Фимы Жиганца; напис. нот. текста О. А. Губенко. - Ростов н/Д: Феникс, 2005 2. Папиросы Ночь туманная такая, А вокруг темно, Мальчик маленький стоит, Мечтая об одном. Он стоит к стене прижатый, И на вид чуть-чуть горбатый, И поет на языке родном: "Друзья, купите папиросы, Подходи, пехота и матросы, Подходите, не робейте, Сироту, меня согрейте, Посмотрите, ноги мои босы! Подходите, покупайте, Сироту вы выручайте, Посмотрите, ноги мои босы. Мой отец в бою нелегком Жизнь свою отдал. Мою маму под Одессой Немец расстрелял. А сестра моя в неволе, Сам я вырос в чистом поле, Потому и зренье потерял. Друзья, ведь я совсем не вижу, Белый свет душой я ненавижу, Где б мне Богу помолиться, Сироте где приютиться? А ведь мне всего лишь восемь лет. Друзья, купите папиросы..." Из архива пермского писателя Ивана Лепина В нашу гавань заходили корабли. Пермь, "Книга", 1996 3. Граждане, купите папиросы! Ночь туманна и дождлива, за окном темно. Мальчик маленький рыдает только об одном. Он стоит, к стене прижатый И на вид чуть-чуть горбатый, И поет на языке своем: Граждане, купите папиросы! Подходи, пехота и матросы! Подходите, пожалейте, Сироту меня согрейте! Посмотрите, ноги мои босы. Мой папаша под Херсоном жизнь свою отдал, Мамочку мою с винтовки немец расстрелял, А сестра моя в неволе Погибает в чистом поле – Так свое я детство потерял. Граждане, купите папиросы! Подходи, пехота и матросы! Подходите, пожалейте, Сироту меня согрейте! Посмотрите, ноги мои босы. Блатная песня: Сборник. – М.: Изд-во ЭКСМО-Пресс, 2002 4. Друзья, купите папиросы Ночка темна и туманна, Все кругом темно. Мальчик маленький мечтает Только об одном: Где бы можно приютиться Или Богу помолиться И поет на языке родном: Припев: Ах, кольче, кольче папиросы, Ком зи мир, солдаты и матросы, Подходите, пожалейте, Сироту меня согрейте, Посмотрите - ноги мои босы. Мой отец в бою жестоком Жизнь свою отдал. Мамочку мою в Одессе Немец расстрелял. А сестра была в неволе. Сам я ранен в чистом поле, Там я свое зренье потерял. Я сиротка и калека, Мне шестнадцать лет. Я просил у человека – Дайте мне совет: Где бы можно приютиться Или Богу помолиться – До чего ж не мил мне белый свет. Песни для застолья. Выпуск 3. Сост. А. И. Сонин. – М.: «Лана», 1995. 5. Купите папиросы Ночь туманна и дождлива, За окном темно, Юноша худой тоскливо Плачет под окном. Он стоит к стене прижатый И на вид слегка горбатый, И поет на языке родном: Припев: - Друзья, друзья, купите папиросы. Подходи, пехота и матросы. Подойдите, пожалейте, сироту меня согрейте, Посмотрите, ноги мои босы. Мой отец в бою жестоком Жизнь свою отдал. Мамку немец из винтовки Где-то расстрелял. А сестра моя в неволе, Сам я ранен в чистом поле, На войне я зренье потерял. Я мальчишка, я калека, Мне шестнадцать лет. Подойдите, пожалейте, Дайте мне совет. Али Богу помолиться, Али в ноги поклониться – Все равно не мил мне белый свет. Русский шансон / Сост. Н. В. Абельмас. – М.: ООО "Издательство АСТ"; Донецк: "Сталкер", 2005. – (Песни для души). 6. Папиросы Ночь прохладна и туманна Все вокруг темно, Мальчик маленький стоит И думает одно. Он стоит, к стене прижатый, У родной разбитой хаты И поет на языке родном. Припев: Друзья, купите папиросы! Подходи, пехота и матросы! Пожалейте, пожалейте, Сироту меня согрейте, Посмотрите, ноги мои босы. Мой отец в бою жестоком Смертью храбрых пал. Маменьку мою родную Немец расстрелял. А сестра моя в неволе. Сам я ранен в чистом полн И к тому же зренье потерял, И к тому же зренье потерял. Припев. Песни нашего двора / Авт.-сост. Н. В. Белов. Минск: Современный литератор, 2003. – (Золотая коллекция). 7. Ночь туманна и дождлива… Ночь туманна и дождлива, За окном темно, Мальчик маленький рыдает Только об одном. Он стоит, к стене прижатый И на вид чуть-чуть горбатый, И поет на языке родном: - Друзья, купите папиросы, Подходи, пехота и матросы, Подходите, пожалейте, Сироту меня согрейте, Поглядите, ноги мои босы! Мой отец в бою нелегком Жизнь свою отдал. Мою маму под Одессой Немец расстрелял, А сестра моя в неволе, Сам я вырос в чистом поле, Так свое я детство потерял. - Друзья, купите папиросы! Подходи, пехота и матросы, Подходите, пожалейте, Сироту меня согрейте, Поглядите, ноги мои босы! А я не уберу чемоданчик! Песни студенческие, школьные, дворовые / Сост. Марина Баранова. - М.: Эксмо, 2006 8. Купите папиросы Ночь дождлива и туманна, и темно кругом. Мальчик маленький стоит и мечтает об одном. Он стоит к стене прижатый И на вид чуть-чуть горбатый, И поет на языке родном: - Ой-ой-ой-ой, купите папиросы. Подходи, пехота и матросы. Подходите, не жалейте, Сироту меня согрейте, Посмотрите - ноги мои босы. Мой папаша под Херсоном жизнь свою отдал, Мамочку мою с винтовки немец расстрелял, А сестра моя в неволе Погибает в чистом поле – Так свое я детство потерял. Друзья, друзья, я ничего не вижу, Милостынью вас я не обижу. Подходите, не робейте, Сироту меня согрейте, Посмотрите - ноги мои босы. - Ой-ой-ой-ой, купите папиросы. Подходи, пехота и матросы. Подходите, не жалейте, Сироту меня согрейте, Посмотрите - ноги мои босы. Я несчастный, я калека, мне семнадцать лет. Я прошу у человека: дайте мне совет. Или богу помолиться, Или к черту приютиться. Ради бога, дайте мне совет. - Ой-ой-ой-ой, купите папиросы. Подходи, пехота и матросы. Подходите, не жалейте, Сироту меня согрейте, Посмотрите - ноги мои босы. Друзья, друзья, я ничего не вижу, Милостынью вас я не обижу. Подходите, не робейте, Сироту меня согрейте, Посмотрите - ноги мои босы. Посмотрите - ноги мои босы. Купите парпиросы. Мама, я жулика люблю! : сборник блатных песен; [сост. Михаил Вольпе]. - М.: Зебра Е, АСТ, 2007 [Только зарегистрированные пользователи могут видеть ссылки. Нажмите Здесь для Регистрации] Послушать здесь: [Только зарегистрированные пользователи могут видеть ссылки. Нажмите Здесь для Регистрации] |
#2
|
||||
|
||||
Купите папиросы Мелодия эта была на слуху с детства, потом я слышал песню в магнитофонных записях в исполнении сестер Берри. А лет 10 назад дальнейшей популяризации песни поспособствовал Чиж, спевший со своей «компанией» ее русский искаженный вариант на Иерусалимском концерте, запись которого потом вышла на диске. В конце девяностых годов текст на идиш мне перевел мой товарищ, живущий в Германии, большой знаток еврейской культуры, так что содержание я в общем-то знал. А сейчас нашел и сам текст: 1. A kalte nacht a nebeldike fintster umetum Shteyt a yingele fartroyert un kukt sich arum Fun regn shitst im nor a want A kosikl halt er in hant Un sayne oigen betn jedn shtum: Ich hob shoyn nit keyn koyech mer arumtsugeyn in gas Hungerik and opgerisn, fun dem regn nas Ich shlep arum sich fun baginen Keiner git nit zu fardinen Ale lachn machn fun mir shpas Refrain : Kupitye koyft zhe koyft zhe papirosn Trukene fun regn nit fargosn Koyft zhe, bilik benemones Koyft un hot oyf mir rakhmones Ratevet fun hunger mikh atsind Kupitye koyft zhe, shevebelakh antikn Dermit ver ir a yosiml derkvikn Umsist mayn shrayen un main loifn Keiner wil bai mir nit koifn - Oisgein welich musn wi a hunt 2. Mayn tate in milchome hot farloyrn sayne hent Mayn mame hot di zores mer oishaltn nit gekent Yung in keywer zi getribn Bin ich oif der welt farblibn Umgliklach un elnt vi a shteyn Breklech klayb ich oif zum esn oif dem altn mark A harte bank is mayn geleger in dem kaltn park In dertsu di poitsyantn Shlogn mich mit shwerdn, kantn, S'helft nit mayn bet, mayn geveyn Refrain 3. Ich hob gehat a shvesterl, a kind fun der natur Mit mir tsuzamen sich geshlept hot si a gantsn yor, Mit ir geven is mir fil gringer Leichter wern flegt der hinger Wen ich fleg a kukt on nor oif ir. Mit a mol govern is si shwach un seyer krank Oif mayne hent geshtorbn si, oif a gassn bank. Un az ich hob si farloyrn Hob ich alts shion ongeworn Sol der toit schoin kumn oich zu mir Refrain ПАПИРОСЫ Холодная ночь, туманно, темно кругом. Стоит мальчик опечаленный и оглядывается по сторонам. От дождя защищает его только стена, Корзинку держит он в руке, И его глаза молчаливо просят каждого: У меня уже нет больше сил слоняться туда-сюда по улице, Голодному и оборванному, от дождя промокшему. Я выпрашиваю милостыню с раннего утра - Никто не дает мне заработать, Все смеются, потешаются надо мной. Припев: Купите же, купите папиросы - Сухие, дождем не намоченные. Купите дешево, я вам доверяюсь, Купите - сжальтесь надо мной, Спасите от голода меня сейчас. Купите же спички - ценные вещицы, Тем самым вы сироту утешите. Напрасны мои крики и моя беготня - Никто не хочет у меня покупать, Сгинуть мне придется, как собаке. Мой папа на войне потерял обе руки, моя мама не смогла вынести страданий, молодыми загнали себя в могилу - А я остался на свете Несчастный и одинокий, как камень. Крошки собираю я, чтобы есть, на старом рынке, Жесткая скамейка - моя постель - в холодном парке. И к тому же полицейские Бьют меня тяжелыми дубинками - Их не трогают моя мольба, мой плач. Припев У меня была сестренка - настоящее дитя, Вместе со мной она побиралась целый год. С ней мне было намного легче, Не так тяжко переносился голод, Стоило лишь взглянуть на нее. Однажды она очень ослабела и заболела, У меня на руках она умерла на тротуарной скамейке. И, когда я ее потерял, Я понял, что утратил всё - Пусть же смерть придет и ко мне тоже. Припев Сестры Берри кстати почему-то не пели второй куплет. Утверждается, что автор текста – американский актер Герман Яблоков (1903-1981), уроженец Гродно, приехавший в Америку в 24-м году. Вот даже удалось найти его фотографию: Колоритный такой дядька. Что же касается мелодии – автор, насколько я понял, неизвестен. Мелодия значительно старше текста, который написан в 20-х годах. Она существовала уже в середине 19 века, и на нее было написано еще несколько песен, как минимум две. Присутствующие в русских вариантах песни слова про фашистов, про «пехоту и матросов» относятся разумеется уже к послевоенным годам, когда песня стала популярной у нас. Кстати на идиш тоже говорят были послевоенные варианты, с фашистами [Только зарегистрированные пользователи могут видеть ссылки. Нажмите Здесь для Регистрации] А.Северный - Купите папиросы. [Только зарегистрированные пользователи могут видеть ссылки. Нажмите Здесь для Регистрации] |