Поиск по Шансон - Порталу >>> |
|
|
Авторская (бардовская) песня Об авторской песне, об авторах-исполнителях, о связи или противостоянии авторской песни шансону |
|
Опции темы |
#1
|
||||
|
||||
Валерий Ременюк
В. Ременюк [Только зарегистрированные пользователи могут видеть ссылки. Нажмите Здесь для Регистрации] Валерий Ременюк в авторской песне стоит особо. Настолько особо, что она уже почти полвека его практически не замечает. Нет, конечно, она фиксирует то, что шевелится резво, например, пальцы по грифу. А когда человек брутально повторяет на басовых струнах мелодию песни, ей этого не понять.Что мы знаем о Ременюке? Как раз мы — не так уж мало. Ременюк Валерий Адольфович родился 4 декабря 1956 года в с. Заставна Черновицкой области. Живет в Выборге Ленинградской. Окончил Ленинградский гидрометеорологический институт, Северо-западную академию государственной службы. Инженер-гидролог, юрист. Генеральный директор завода «Хелкама Форсте Виипури» (стало быть, знает не менее трёх финских слов). Кандидат технических наук.Играет на семиструнной гитаре. Короче, всё, что можно было сделать, чтобы не стать бардом, он сделал. Мне вспоминается один из клонов фильма 50-х «Карнавальная ночь» — «За витринами универмага», кажется. Там в дружный коллектив отдела грампластинок наведывался (поглядеть на продавщицу) молодой бездарный композитор, который в ритме марша пел: Люся, Люся, Я боюся, Что влюблюся Я в тебя! И даже (в том же ритме): В ритме вальса… Ну, полный музыкант! Практически то же у Ременюка в его «визитке» про железную розу. Тоже марш и тоже про любовь. В кино под влиянием здорового социалистического коллектива продавцов-комсомольцев композитор перековывается, становится талантливым, находит своё мужское счастье и начинает писать нежные вальсы. Ременюку это уже не грозит: он талантлив давно и безнадёжно. Его «Роза» в моем репертуаре заняла своё законное место рядом с балладой Геннадия Васильева о теоретическом физике и пианистке. Но если «Физик» — живая инструкция для филологов, как писать «жалисную балладу», то опусы Ременюка — скорее из серии «Дурят нашего брата»: грубый «текст слов» заводского работяги написан с редкостным поэтическим изяществом. То же, кстати, ощущение постигло меня, когда я по второму разу начал слушать многие другие песни Валерия: начинаешь замечать добротность авторской работы. Но вернемся к «Розе». Вот она в полный рост: Черная роза Как это невыносимо — ты выходишь за Максима и меня проходишь мимо, шарф теребя… А мне бы розу взять и стать у моста, услыхать: «А в чем вопрос-то?» — и сказать на это просто: — Люблю тебя! Я люблю тебя, зазноба, я люблю тебя до гроба, до мурашек, до озноба — вот ведь дела! А приголубленный тобой кидала — этот любит вполнакала. То ли, то ли ты искала, то ли ждала? Чем его любить такого — ты бы вышла за простого, за парнишку заводского — не дурака. Он розу выковал тебе из стали, из трубы теплоцентрали. Твой-то выкует едва ли — не та рука. У кого кураж и поза, у кого стихи и проза. У меня — стальная роза шипастая. И хоть она кило под девяносто — донесу ее до моста и скажу, заметив просто: — Люблю тебя! Я люблю тебя, зазноба, я люблю тебя до гроба, но скажу тебе особо: — Хочешь? Плыви! Но ты когда-нибудь вздохнешь устало и припомнишь, как блистала роза черного металла, роза любви. Я давно пришел к выводу, что литература — не только товарищеский суд с разборкой личных дел Базарова или Дантеса, но и в значительной степени — игра. В школе нас этому не учат: несолидно. А мне нравится находить «вкусности» типа «ты бы вышла за простого, за парнишку заводского» где «за» — то предлог, то часть прилагательного. Это мелкое хулиганство, которого в нашей озабоченной жизни так не хватает! Марш: тар-ра-па- пам… Он ро-зу вы-ко-вал те- бе из ста-ли, из тру-бы-те- пло-цен-тра-ли. Твой-то вы-ку- ет е-два ли — не та-а ру- ка. Прелесть! А отдельный бонус — «из трубы теплоцентрали», где в строчку филигранно вписано длиннющее слово, к тому же — совершенно не песенное. И вся любовь — в ключе «Солдатушки, бравы ребятушки, где же ваши жёны?», с традиционными синкопами и прочими причиндалами жанра солдатской песни. Короче, смотрите текст. А также другие, где автор «верлибрирует» или строит гипотезы происхождения жанра АП: Хоть воем вой, хоть Ноем ной (а лучше публику не мучай!) — Ничто не ново под луной, включая следующий случай. Рассказа нашего герой живал в далекую годину, Носил сандалии с дырой и пас у берега скотину. И был у хлопчика грешок сродни божественному дару — Неугомонный пастушок канючил песни под гитару. В какое время ни причаль — с утра, полуденным ли зноем, — А он все ноет про печаль (его за то и звали Ноем)… Так или иначе, Валерий стал лауреатом фестиваля «Второй канал авторской песни», и теперь не только питерцы смогут кричать: «А мы его знаем, а мы его знаем!» Владимир ЛАНЦБЕРГ [Только зарегистрированные пользователи могут видеть ссылки. Нажмите Здесь для Регистрации]
__________________
"МИР НА ФОРУМЕ" |
#2
|
||||
|
||||
ОДЕССА [Только зарегистрированные пользователи могут видеть ссылки. Нажмите Здесь для Регистрации] Кому жена, ну а кому невеста, Кому хомут на долгие года, Но уж она, наверное, не место… Одесса - время. Время, господа! Ее эпоха – эпос эпатажа. Хотя от нас все далее, увы, Но все ж она жива еще, и даже Ее поют в излучинах Невы. А были дни под росчерками сабель, Одной искрою Божию согрет, Ее писал великий Изя Бабель Как дорогой натурщицы портрет. И здесь любой бичующий философ Доложит вам, какой бы ни был час: Его друзья – Багрицкий и Утесов, Его напевы – опера и джаз. Но как Привоз не может без обвеса, Как без пера отвалится рука - Не проживет красавица Одесса Без своего чуднОго говорка. Она речет с улыбкой полудетской, И что ни слово - хохма, анекдот. Ее уста – блистательный Жванецкий (как хорошо - пока не пароход!). Покинув храм, когда отпета месса, Мы все уйдем неведомо куда. Но после нас останется Одесса, Хотя б на время… Время, господа? Ременюк Валерий [Только зарегистрированные пользователи могут видеть ссылки. Нажмите Здесь для Регистрации]
__________________
"МИР НА ФОРУМЕ" |
#3
|
||||
|
||||
[Только зарегистрированные пользователи могут видеть ссылки. Нажмите Здесь для Регистрации] Каренина Прощаясь на перроне у вокзала, земные завершившая дела, - До скорого! – Каренина сказала и, кажется, увы, не соврала. Сказала так легко и без укора, как будто собиралась жить и жить. И скорый показался очень скоро, хотя сегодня мог и не спешить. Да лучше бы он шел и вовсе мимо – откройте для него запасный путь! Но лязганье колес неумолимо… Она уже готовится шагнуть… Я выправлю нелепую брутальность, где с телом расстается голова! Создам альтернативную реальность, где бедная Каренина жива! Войти туда вы нам не запретите, и, в пику зазевавшейся судьбе, скажу я: - Ах, сударыня, простите! Мне кажется, вы будто не в себе… Взмахнут ее ресницы, невесомы, улыбка оживит ее уста, и мы, как будто издавна знакомы, заглянем в ресторанчик у моста. На стенах там парящая Аврора, расписан купидонами плафон, и, чтоб не отвлекал от разговора, я выключу мобильный телефон. И где-нибудь в районе полшестого скажу ей без жеманства и манер: - В трагическом романе Льва Толстого вы подали неправильный пример! Судьба вам не представила уступок, не сжалилась ни на день, ни на миг, но ваш неосмотрительный поступок десятки на подобное подвиг. И вы меня послушайте, как друга, и это постарайтесь не забыть: и так у нас с рождаемостью туго, так вы еще смогли усугубить! Простите уж за юмор солдафонский, но истина и в юморе видна: Онегин там, Печорин или Вронский – их тысячи, а жизнь у вас одна! Закат расправит розовые перья, качнутся за окошком на дерева… Чем больше говорю, тем меньше верю и сам в свои разумные слова. В посуде закопченой и железной нам вынесут картошки и грибов. И скажет мне Каренина: - Любезный, вы знаете, как лечится любовь? Помогут ли больничные палаты от чувства, что терзает и печет? Любовь неотделима от расплаты, и мне еще не выдали расчет! – Она поправит шарфик от простуды и обратится ласково ко мне: - Спасибо вам! Ступайте с Богом, сударь. Мне не поднять рождаемость в стране! – А крыть-то мне, фактически, и не чем, окончилось волшебное кино. Я выйду в зарождающийся вечер и гляну на Каренину в окно. Сидит она, поникнув головою, задумчива, возвышена, тиха… Пускай она останется живою хотя бы в мире этого стиха! (С)Ременюк Валерий [Только зарегистрированные пользователи могут видеть ссылки. Нажмите Здесь для Регистрации]
__________________
"МИР НА ФОРУМЕ" |
#4
|
||||
|
||||
Мышка [Только зарегистрированные пользователи могут видеть ссылки. Нажмите Здесь для Регистрации] Рекламный ход. И повод для оваций. Но я скажу дизайнеру тому: - Не надо нам таких ассоциаций! Теперь я "мышку" в руки не возьму! Ременюк Валерий
__________________
"МИР НА ФОРУМЕ" |
#5
|
|||
|
|||
Странно устроен мир. Сплошные знаки и намеки.
Вот сегодня, почти случайно, зашел на этот замечательный форум и встретился со стихами Валеры Ременюка. В то же время провидение сделало так, что Валера приезжает в Москву завтра, а я уезжаю завтра - он уезжает в суботу, а я приезжаю в воскресенье. Это все на фоне того, что мы несколько лет находимся в творческом контакте через мой поэтический форум и встреча предварительно оговорена заранее. В знак этого совсем новый стих Валеры Ременюка -------------------------------------------------------------------------------- Случай у Сен-Готарда В районе Сен-Готарда, Который перевал*, Мы повстречали барда, Который пировал. А на столе у барда От местного шале - Рагу из леопарда И кварта божоле. Ну, а в руке у барда, Который за столом, Фанерная гитарда Артели «Моссельпром». Ее, как на экране, Метнул коварный бард, И был смертельно ранен Несчастный леопард. И я такому барду (уж больно он удал!) Не дал бы алебарду И шашку бы не дал. Когда такие барды Да на виду девчат Штурмуют Сен-Готарды, Суворовы молчат. И, подражая барду, Иные бардюки Рванули к Сен-Готарду, Напялив рюкзаки. С тех пор у Сен-Готарда По наши времена Не сыщешь леопарда, А бардов - до хрена! …………………. * Сен-Готард – перевал в Альпах, через который А.В.Суворов в 1799 г. провел российскую армию во Францию. или вот это совсем новое Объем. Об ём и речь. Структура слова незатейливо проста, Намного проще изощренности растений. А ты попробуй приподнять его с листа И рассмотреть объем и полутени. Вот, например, такое скучное - «топор», Но различишь, приобретая новый опыт, Там и порто, и порт, и тропы, и отпор, И оторопь, и даже прото-ропот. Или возьми простое слово «карандаш» - В нем драка, кара, шар и бряканье кардана, И даже нечто, что, впадая в дикий раж, Как шандаракнет анашой из крана! А как насыщен тривиальный «мандарин»! Тут и Анадырь, и динар, и дар желанья, И мир, и Рим, и драма брошенных Марин, И что-то женское, не подберу названья. Любое слово - как осколочный снаряд, Оно напичкано словами, как шрапнелью. Они, озвученные, с нами говорят С какой-то нам не ведомою целью. Трава – не просто там подстилка под дрова. Слова – не просто типографская полоска. И ты, мой друг, читая плоские слова, Мотай на ус и не смотри на вещи плоско! Размещено без согласования с Валерой (телефон молчит), но зная его, думаю он не против |
#6
|
||||
|
||||
Цитата:
__________________
"МИР НА ФОРУМЕ" |